Английский - русский
Перевод слова Inspector
Вариант перевода Инспектор

Примеры в контексте "Inspector - Инспектор"

Примеры: Inspector - Инспектор
Knowledge of the relevant requirements is essential for the inspector. З. Чрезвычайно важно, чтобы инспектор был знаком с соответствующими требованиями.
My inspector said she had a job there. Мой Инспектор говорит, что у неё там была работа.
It happens all the time inspector spacetime. Такое постоянно случается в сериале "Инспектор Континуум".
The MLA treaty works both ways, inspector. Договор о взаимной правовой помощи действует в обоих направлениях, инспектор.
I could do more, inspector. Я могу причинить и больше зла, инспектор.
First inspector couldn't even time-travel. Первый инспектор даже не может путешествовать во времени.
If the inspector knew I went behind his back... Если бы инспектор узнал, что я действую за его спиной...
1971-1972: Urban tax inspector, Casablanca. 1971/1972 год: инспектор городского налогового управления, Касабланка.
Anyways, myself inspector Samsher from Punjab. В любом случае, я инспектор Самшир из Пенджаба.
The inspector then determines how lots presented comply with the information in these documents when compared to the grade standard. После этого инспектор определяет, в какой мере представленные партии соответствуют информации в этих документах.
In the case of nuts presented in bulk form the inspector determines from which points the samples should be taken. В случае орехов россыпью инспектор определяет, в каких точках следует брать пробы.
If a violator repeats a practice the inspector can impose a higher fine. В случае повторного противоправного деяния инспектор может наложить на нарушителя более высокий штраф.
The application would then be considered by the director of the department where the inspector works. Такое ходатайство поступает на рассмотрение начальника департамента, в котором работает инспектор.
During each crop inspection the inspector should verify the purity and identity of the variety. В ходе каждой инспекции посадок инспектор должен проверять чистоту и идентичность сорта.
The inspector selects at random the primary samples to be inspected. Инспектор методом случайного отбора берет первичные пробы, подлежащие проверке.
If only certain types of packaging or presentation are permitted, the inspector checks whether these are being used. Если допускаются лишь определенные виды упаковок или товарные виды, то инспектор проводит проверку на предмет их использования.
In order to qualify to perform seed potato field inspection, the inspector must have completed the appropriate training. С целью получения разрешения на проведения инспекции полей семенного картофеля инспектор должен пройти соответствующее обучение.
The inspector should be aware of imported seed stocks and may take risk-based measures. Инспектор должен быть уведомлен об импортированных количествах семян и может принять меры, основывающиеся на риске.
The inspector should also consider the field size to ensure it corresponds to what is declared on the grower's application. Инспектор также должен учитывать размер поля для обеспечения его соответствия указанному в заявке производителя.
For example, an inspector may observe no faults in the sample but may have seen faults outside the prescribed samples. Так, например, инспектор может не выявить дефектов в выборке, однако увидеть их за пределами предписанных выборок.
It is not appropriate for the inspector to add these additional faults to the official counts. Инспектор не должен добавлять эти дополнительные дефекты в официальные отчеты.
In doing so the inspector needs to make sure that the grower understands the situation and sets a time limit for subsequent inspection. При этом инспектор должен удостовериться, что производитель понимает ситуацию, и установить сроки проведения последующей инспекции.
When a field does not meet the standards applied for, the inspector must inform the grower of the inspection results. Когда поле не удовлетворяет применимым стандартам, инспектор должен информировать производителя о результатах инспекции.
Based on requirements in the Standard and field observations, the inspector must determine the status of the field inspected. Исходя из требований стандарта и полевых наблюдений, инспектор должен определить статус проинспектированного поля.
Following observations, the inspector is confident that with subsequent inspections, they will still be able to determine the criteria for the field status. Исходя из своих наблюдений, инспектор уверен, что в результате последующих инспекций он сможет определить критерии для определения статуса поля.