Английский - русский
Перевод слова Implementation
Вариант перевода Реализация

Примеры в контексте "Implementation - Реализация"

Примеры: Implementation - Реализация
The establishment and implementation of such programmes is done through coordination between MLCU and the aforementioned institutions, authorities and agencies. Разработка и практическая реализация таких программ осуществляются на основе координации усилий Группы по борьбе с отмыванием денег и вышеуказанных учреждений, органов и структур.
However, its success will remain uncertain until an effective implementation review mechanism is established. Вместе с тем успешная реализация Конвенции проблематична до тех пор, пока не будет создан эффективный механизм обзора хода осуществления.
Children were encouraged to participate in every stage of the project - planning, implementation and monitoring. Реализация этого проекта в жизнь позволила создать и укрепить участие детей на всех стадиях его разработки - планирования, выполнения и мониторинга.
Close consultations would continue with Member States on the implementation of the Cooperation Agreement, since their support was crucial to its success. С государствами - членами будут продолжены всесторонние консультации по вопросам осуществле-ния Соглашения о сотрудничестве, поскольку его успешная реализация в значительной степени зависит от их поддержки.
And finally, implementation: ensuring that the solution you came up with is sustainable. И, наконец, пятый шаг - реализация: убедиться, что найденное решение жизнеспособно.
An implementation that keeps separate lists of convex and concave vertices will run in O(n2) time. Реализация, которая хранит отдельные списки выпуклых и вогнутых вершин, работает за время О (n 2) {\displaystyle O(n^{2})}.
The observation that inadequate early implementation of IMIS resulted in extensive work-flow analysis which largely computerized the existing work-flow patterns is incorrect. Замечание о том, что неполная на первом этапе реализация проекта ИМИС привела к обширному анализу потока работы, но при этом была обеспечена компьютеризация существующих рабочих структур, является неправильным.
When human-dimension implementation gives rise to concern, a variety of CSCE mechanisms is available, including fact-finding and rapporteur missions. Когда реализация принципов, связанных с человеческим измерением, вызывает беспокойство, в действие вводятся различные механизмы СБСЕ, включая миссии по установлению фактов на местах и направления на места докладчиков.
While the HIPC initiative was a useful mechanism for addressing debt problems, its implementation had thus far been slow. Хотя и признается, что Инициатива в интересах имеющих наибольшую задолженность бедных стран является полезным механизмом для того, чтобы приступить к решению проблемы задолженности, ее реализация до настоящего времени была медленной.
The main cardinal change is in accordance with implementation of operation auto-commit support. Реализация автоматического старта и подтверждения транзакции.
The potential is quite large; implementation to the Windows platform is also wanting. Вывод: реализация под Windows требует значительных улучшений.
The implementation of the new language should be highly portable, because Tecgraf's clients had a very diverse collection of computer platforms. Реализация нового языка должна быть легко портируема, так как клиенты Tecgraf имели очень разнообразные платформы.
BBCode is a special implementation of HTML, offering great formatting control on particular objects in a post. BBCode - это специальная реализация языка HTML, предоставляющая более удобные возможности по форматированию сообщений.
He also informed about the preparation of the State Space Program up to 2040, which implementation will require an active participation of the Corporation. Он также проинформировал о подготовке государственной космической программы на период до 2040 года, реализация которой потребует весомого участия Корпорации.
The project's implementation in FEZ «Grodnoinvest» will allow to attract investments, introduce modern machinery from Germany and launch import-substitution and export-oriented production. Реализация проекта в СЭЗ «Гродноинвест» позволит привлечь инвестиции, внедрить современное немецкое технологическое оборудование и освоить выпуск импортозамещающей и экспортной продукции.
The rapid increase in urban population in recent decades was not accompanied by an equal pace of implementation of public policies in the areas of health, transport and education. Реализация государственной политики в области здравоохранения, транспорта и образования не поспевала за быстрым ростом урбанизации в течение последних десятилетий.
Speakers regretted, however, that the implementation of such provisions was conditioned by limitations on the human and financial resources of the States concerned. Однако, выступавшие высказали сожаление по поводу того, что реализация подобных положений обусловливается пределами людских и финансовых ресурсов затрагиваемых государств.
For option 1, we assume that it would take one year for the implementation costs, internal and external would be 5-6 million EUR. В первом варианте реализация займет приблизительно год, внешние и внутренние затраты на реализацию составят 5-6 миллионов евро.
Noting that it had only been a year since the transition process had begun, she stated that implementation activities would begin in July. Отметив, что переходный процесс начался всего лишь год назад, Директор-исполнитель заявила, что реализация имплементационных мероприятий начнется в июле.
The implementation of the global field support strategy and the preparation for the implementation of IPSAS and Umoja will remain the priorities of the Division during the forthcoming period. Осуществление глобальной стратегии полевой поддержки, подготовка к внедрению международных стандартов учета в государственном секторе и реализация проекта «Умоджа» останутся в течение предстоящего периода приоритетными направлениями деятельности Отдела.
As the implementation evolved into a more substantive phase, the initiatives were consolidated into four specific result areas: improved accountability and effective risk management; programme excellence; operations performance; and effective resource planning and implementation. С переходом на более продвинутый этап работы эти инициативы были укрупнены и сосредоточены на четырех конкретных областях достижения результатов: повышение подотчетности и эффективности управления рисками; реализация программы обмена передовым опытом; совершенствование рабочих процессов; и эффективное планирование и использование ресурсов.
TERNAC was intended primarily to discover if the implementation of a nonbinary structure on a binary computer was feasible, and to ascertain the cost in memory storage and time for such an implementation. Реализация эмулятора TERNAC была предпринята для того, чтобы узнать, возможна ли реализация не двоичной структуры на двоичном компьютере, и каков расход памяти и времени в такой реализации.
Starting with FreeBSD 5.3, KSE was the default threading implementation until it was replaced with a 1:1 implementation in FreeBSD 7.0. Начиная с FreeBSD 5.3, эта реализация потоков была установлена по умолчанию, пока не была заменена на реализацию модели 1:1 во FreeBSD 7.
Perverse implementation of a benign final goal through deleterious methods unforeseen by a human programmer. "Ошибочная реализация" - реализация правильной конечной цели с помощью опасных методов, которых не мог предвидеть программист.
The "Balapan" ("chicken") Program implementation helped us increase the number of children to be covered with early childhood education to 65.4%. Реализация программы «Балапан» позволила нам увеличить охват детей дошкольным образованием до 65,4%.