Our hope is restored! |
У нас вновь появилась надежда! |
But now there's hope. |
Но теперь появилась надежда. |
Do you really think there's hope? |
Думаешь, есть надежда? |
They haven't given up hope yet, though, apparently. |
Хотя надежда всё ещё есть. |
But it was false hope. |
Но это была ложная надежда. |
It's now officially our only hope. |
Это наша единственная надежда. |
Well, there is yet hope. |
Ну, есть еще надежда. |
I'm your only hope. |
Я твоя единственная надежда. |
And if you have hope... |
А если у тебя есть надежда... |
There's hope for everybody here. |
Надежда есть для всех здесь. |
I'm in a state of hope. |
У меня появилась надежда. |
There is still hope for Frodo. |
Для Фродо ещё есть надежда. |
There is hope for you. |
Для вас есть надежда. |
Only hope can keep me together |
Что заставляет нас держаться лишь надежда. |
It's our only hope to save Chris. |
Это единственная надежда спасти Криса! |
Brian, this is our only hope. |
Брайан, это единственная надежда. |
But wait, there is still hope left. |
Но ещё осталась надежда. |
There's hope, for some. |
Есть надежда для некоторых. |
We're his only hope. |
Мы его единственная надежда. |
He's hope to a vanquished foe. |
Он надежда покорённого врага. |
Yes. So now he's their only hope. |
И он их единственная надежда. |
It is our last hope. |
Это наша последняя надежда. |
And that hope belongs to me. |
И эта надежда принадлежит мне. |
Science is our only hope. |
Наука - наша единственная надежда. |
There is only one hope: |
Осталась лишь одна надежда: |