| You are the best hope of helping her. | Фактически, вы двое - единственная наша надежда, что ее речь восстановится. |
| There's hope until she says yes. | Пока она не сказала "да", еще есть надежда. |
| Please, tell me if I have any hope. | Пожалуйста, скажите мне, у меня есть хоть какая-то надежда. |
| No master, I still have some hope. | Ничего, господин, у меня все еще есть надежда. |
| She says she's your last hope. | Она говорит, что она - твоя последняя надежда. |
| I believe that life itself is hope. | Я верю, что сама жизнь - уже надежда. |
| It showed me there was hope. | Я увидел, что есть в этом надежда. |
| Sometimes there's hope where you least expect it. | Иногда надежда находится там, где вы меньше всего ее ожидаете. |
| I stand here before you filled with hope. | Я стою здесь, перед вами, и меня переполняет надежда. |
| He may be our last hope. | Быть может, он - наша последняя надежда. |
| My only hope is that this never surfaces. | Моя единственная надежда, что это никогда не всплывёт наружу. |
| We can create a future where hope and history rhyme. | Мы можем создать будущее, в котором надежда и история будут гармоничны. |
| Lola is practically my only hope. | Лола, фактически, - моя единственная надежда. |
| But at least there was hope. | Но, по крайней мере, у нас есть надежда. |
| At least there's hope for me with Nathan. | Но для меня в отношении Нейта еще хотя бы есть надежда. |
| Maybe there's still hope for me, then. | Ќаверное, тогда дл€ мен€ все еще есть надежда. |
| Maybe there's hope for you after all, Chuck. | Может, в конце-концов, для тебя и есть какая-то надежда, Чак. |
| And really, Pawnee is our only hope. | И на самом деле, Пауни - наша единственная надежда. |
| Wherever they go, hope will sprout. | Куда бы они не пошли, всегда есть надежда на ростки. |
| But inside I have a mad hope. | Но в глубине души... у меня есть дикая надежда. |
| Despite everything, hope and friendship help them endure their difficulties. | Несмотря ни на что, надежда и дружба помогают им перенести все трудности. |
| It is long since we had any hope. | Пройдет еще много времени, пока у нас появится какая-нибудь надежда. |
| But those who wish otherwise can take hope. | Но у тех, кто желает другое, есть надежда. |
| There is hope in any unresolved and unpredictable situation. | В любой неразрешимой и непредсказуемой проблеме всегда есть надежда на решение. |
| So maybe there was hope for them after all. | Так что, возможно, появилась надежда чтобы они были вместе после всего... |