Английский - русский
Перевод слова Hope
Вариант перевода Надежда

Примеры в контексте "Hope - Надежда"

Примеры: Hope - Надежда
Nikolai Genidze's scarring or no, he is the only hope for the Georgian people. Даже не принимая во внимание шрамы Николая Генидзе, он - единственная надежда грузинского народа.
Our only hope is to get our jet-interceptor programme off the ground. Наша единственная надежда противостоять им это создание системы реактивного перехвата с земли.
But to grow that hope, to finally beat Alzheimer's, we need help. Но чтобы эта надежда росла и эта болезнь наконец была побеждена, нам нужна помощь.
Sixty years ago, a new hope was born for Europe, then devastated and exhausted, with its deepest beliefs shaken. Шестьдесят лет назад новая надежда забрезжила для Европы, тогда опустошенной и измученной, потрясенной до глубины души.
That was our idealistic hope, but we are aware that reality is different. Эта надежда оказалась идеалистичной, и мы осознаем, что в реальности дело обстоит совсем иначе.
We are restoring our once-vibrant nation, and the crucial component - hope - has already been revived. Мы восстанавливаем нашу некогда полную жизни нацию, а главный компонент - надежда - уже восстановлен.
But the hope for a repetition of the late 19th-century experience has - so far - proved vain. Однако надежда на повторение опыта конца XIX века - пока - себя не оправдала.
There may be hope for little Ms. Udinov after all. Возможно, для мисс Удинов еще есть надежда.
They say there is some, hope if they operate. Если сделать операцию, есть надежда ее спасти.
How long until his hope for your redemption finally dies? До тех пор, пока его надежда на твое спасение наконец-таки не умрет?
If students are co-operating today surely there is hope for tomorrow. Но если щенки выращиваются вместе, то в дальнейшем есть надежда, что жить они будут дружно.
Until you do that, there isn't a hope of getting out of their clutches. При первом же удобном случае сознайтесь во всем, тогда у вас может быть появится надежда вырваться из этих тисков.
If there is hope to summon in this ominous hour, it is this. Если и существует надежда на диалог в этот зловещий час, то для такого диалога настало подходящее время.
It is the strongest hope and guarantee for a safer and better world. Это наша искренняя надежда и гарантия более безопасного и совершенного мира. Председатель: Слово предоставляется министру иностранных дел Австралии Его Превосходительству достопочтенному Александеру Даунеру.
JAXA promoted research work through its on-board facility Kibo (which meant "hope" in Japanese). ДЖАКСА ведет научно-исследовательскую работу с использованием своего бортового модуля "Кибо" (в переводе с японского языка означает "надежда").
Cicetekelo means "hope" in local language, and welcomes street children willing to change their lifestyle. На местном языке слово «сисетекело» означает «надежда», и в рамках этого проекта оказывается помощь беспризорным детям, желающим изменить свою жизнь.
You can't blame them for having hope, Elena. Ты не можешь винить их за то, что у них все еще есть надежда, Елена.
As there is still hope for peace, we must insist on it. До тех пор пока сохраняется надежда на мир, мы должны отстаивать ее. Председатель: Теперь слово имеет представитель Вьетнама.
But the hope of democracy remains strongly rooted in Georgia's people, civic organizations, and media. Но надежда на демократию по-прежнему сильна среди грузинского народа, представителей гражданского общества и средств массовой информации.
Yet we never got to no further hope. И всё же у нас всегда была надежда на будущее.
Our best hope may lie in computer re-creations of times past. Ќаша наилучша€ надежда может быть св€зана с компьютерным воссозданием прошедшего времени.
Let me bring this statement to closure by admitting that hope in me has not died. Я глубоко сожалею о том, что моя надежда не может вернуть к жизни детей, убитых в Гораждеваче, и не может помочь тем, кто стали калеками.
Though the appeal was rejected on 11 June, the hope was that Halifax could play in the NPL Premier Division. Несмотря на то, что апелляция была отклонена 11 июня 2008, ещё оставалась надежда, что «Галифакс Таун» смог бы играть в Премьер дивизионе Северной Премьер-лиги.
Boyokan loosely translated means "Place where you can see the light (goal, hope...)". Оказывается Boyokan с японского переводится как: «место от куда выходит свет (цель, надежда...)» Для каждого японца очень важно что бы любое название или имя имело значение.
The greatest hope is to be found in the ongoing information, Bio-, Nano-, Energetics, and Quantum technology revolutions. Самая большая надежда возлагается на био-, нано-, энергетические и квантовые инновационные технологии. Революция в сфере ИТ и сопутствующих технологий дает возможность применить передовое решение: полностью автоматизированное «цифровое воздушное пространство» - в сфере контроля воздушного движения, навигации и эксплуатации.