| There is still hope, Blackhand. | Еще есть надежда, Чернорук. |
| And that hope is causing unwanted friction. | И эта надежда вызывает нежелательное трение |
| There may be one last hope, Kotomichi. | Осталась последняя надежда, Котомичи. |
| Isn't hope the worst? | У меня была надежда. |
| It's hope, J'onn. | Это надежда, Дж'онн. |
| So that means there is hope. | Значит у меня есть надежда? |
| But we lived in hope. | Но у нас была надежда. |
| Look, kid, you're my only hope. | Ты - моя единственная надежда. |
| You think there's hope? | Думаешь, надежда есть? |
| And she is your only hope. | А она ваша единственная надежда. |
| Sir, people need hope. | Сэр, людям нужна надежда. |
| My business is hope. | Моё дело - надежда. |
| It's your only hope. | Эта ваша единственная надежда. |
| What do you mean, "hope"? | Что значит "надежда"? |
| But there's hope, isn't there? | Есть надежда или нет? |
| Well, it's our best hope. | Ну, это наша лучшая надежда |
| Horus is our only hope now. | Вся надежда на Гора. |
| But you're my last hope. | Но ты моя последняя надежда. |
| You are the last hope of the universe. | Ты - последняя надежда Вселенной. |
| Anyway, I still have hope. | Надежда все равно есть. |
| America is our only hope. | США наша одинственная надежда. |
| He may be our only hope. | Он наша единственная надежда. |
| That boy is our last hope. | Этот пацан наша последняя надежда. |
| And my only hope will die. | И моя единственная надежда умрет. |
| YOU, are the only hope for the universe. | ТЫ - единственная надежда Вселенной. |