Английский - русский
Перевод слова Hope
Вариант перевода Надежда

Примеры в контексте "Hope - Надежда"

Примеры: Hope - Надежда
I'm chairman of the board at this School of Hope. Я - председатель правления в школе "Надежда".
Hope is all very well, but sometimes it takes a little action too. Надежда - это прекрасно, но иногда надо действовать.
Hope is a tease, designed to prevent us accepting reality. Надежда создана, чтобы помешать нам принять реальность.
Monday, on the International Day of Disabled Persons "Hope and Health" association hosted guests. В понедельник в Международный день инвалидов Ассоциация "Надежда и здоровье" принимала гостей.
We welcome you on the Ukrainian orthodox Site of acquaintances "Hope". Рады приветсвовать Вас на украинском православном сайте знакомств "Надежда".
'Man's Hope', Andre Malraux. "Надежда", Андре Мальро.
The first lodge was called "Esperanza" (Hope). Первая курьинская коммуна называлась «Надежда».
Hope lies only in deciding field of final battle. Надежда только на решающее, последнее сражение.
Hope will keep them in line until the very last moment. Надежда будет держать людей в строю до самого конца.
Hope is a terrible thing on the scaffold. Надежда - ужасная вещь на эшафоте.
Hope don't stop the wheel from turning, my brother. Надежда не остановит будущее, брат мой.
"Hope." Hope's the same as faith. "Надежда". Надежда - все равно что вера.
The hope was also expressed that the negotiations on the protocols on nitrogen oxides and related compounds, heavy metals and persistent organic pollutants to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution would produce draft protocols open for signature at the Ministerial Conference; Была также выражена надежда на то, что переговоры, касающиеся протоколов по оксидам азота и сходным соединениям, тяжелым металлам и стойким органическим загрязнителям к Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния, приведут к тому, что проекты протоколов будут открыты для подписания на Конференции министров;
It's why they called me Hope. Вот почему они назвали меня Хоуп (Надежда).
Her name is New Hope, not Final Hope. Её зовут Новая Надежда, а не Последняя.
Hope had survived the darkness of the cold war. Надежда пережила мрак "холодной войны".
Since 1989, the United States organization HOPE has been involved in an extensive range of activities. С 1989 года широкомасштабную деятельность развернула американская организация "Надежда".
Hope can help to end the cycle of repression and violence. Надежда может помочь прекратить цикл репрессий и насилия.
Hope for our region, however, has not been lost. Однако надежда для нашего региона не потеряна.
Hope now has to be recreated by deeds. Сегодня надежда должна быть подкреплена делами.
Hope has, however, been rekindled with the recent framework agreement on negotiations for the Doha Development Round. Однако надежда вновь возродилась после недавнего заключения рамочного соглашения о переговорах для Дохского раунда развития.
Hope is here, people, and it's real. Надежда здесь, люди, и она реальна.
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. Надежда, а не страх - главный созидательный принцип в человеческих делах.
Furthermore, the Government has carried out the Program of Child Labor Reduction - Family Hope Program since 2008. Кроме того, с 2008 года правительство осуществляет программу борьбы с детским трудом «Семейная надежда».
Hope's a necessity where I come from. Там, откуда я родом, надежда это необходимость.