Английский - русский
Перевод слова Fight
Вариант перевода Борьба

Примеры в контексте "Fight - Борьба"

Примеры: Fight - Борьба
It therefore contains modules on "the conduct of investigations" and "the fight against impunity". Поэтому в нем предусмотрены учебные модули на тему «Проведение следствия» и «Борьба с безнаказанностью».
The fight against malaria must therefore be considered a global emergency in order to defeat poverty. Поэтому борьба с этим заболеванием должна рассматриваться в качестве подлинно глобальной чрезвычайной задачи по искоренению нищеты.
Under such circumstances, the fight against terrorism, racism, xenophobia and all forms of religious discrimination and extremism takes on particular importance. В таких условиях борьба с терроризмом, расизмом, ксенофобией и любыми формами религиозной дискриминации и экстремизма приобретает особое значение.
The fight against impunity is one of the priority areas of the State's foreign policy. Борьба с безнаказанностью является одним из приоритетных направлений внешней политики государства.
He argued that the fight against racism had to go beyond non-discrimination and should promote interaction among communities. По его утверждению, борьба против расизма должна выйти за рамки недискриминации и проводиться в условиях взаимодействия между общинами.
In this respect, it was stressed that the fight against poverty from a human rights perspective should remain a priority of OHCHR. В этой связи было подчеркнуто, что борьба с нищетой с правозащитной точки зрения должна оставаться одной из приоритетных задач УВПКЧ.
Information campaigns were also indispensable in the fight against domestic violence. Борьба с семейным насилием должна также включать проведение информационных кампаний.
In general terms, the fight against trafficking was part of the effort to combat gender violence. В общем плане борьба с торговлей вписывается в рамки борьбы с насилием в отношении женщин.
That fight should be placed within the framework of criminal law and criminal procedure. Эта борьба должна проходить в рамках уголовного правосудия и в соответствии с уголовно-процессуальным кодексом.
It is therefore a just cause for them to fight to achieve their goal. Поэтому его борьба за достижение этой цели является справедливым делом.
Montenegro stated that the fight against corruption and organized crime is defined also in its strategy for the reform of the judiciary. Черногория заявила, что борьба с коррупцией и организованной преступностью также предусмотрена в стратегии реформы судебной системы.
The fight against poverty demands special attention, being one of the obstacles to the implementation of human rights. Особого внимания требует борьба с нищетой, которая представляет собой одно из главных препятствий на пути осуществления прав человека.
However, such a fight requires collective action. Однако такая борьба требует коллективных усилий.
The fight against poverty had been discussed and considered in a national seminar on Government action, held from 9 to 18 May 2009. Борьба с нищетой обсуждалась и рассматривалась на состоявшемся 918 мая 2009 года национальном семинаре, посвященном деятельности правительства.
The fight against AIDS, malaria and the other diseases, Goal 6, is also a priority. Одной из приоритетных задач также является борьба со СПИДом, малярией и другими болезнями - цель 6.
The fight for the protection of human rights, especially of women and girls, must continue. Борьба в защиту прав человека, особенно женщин и девочек, должна быть продолжена.
The fight against HIV/AIDS is a focus area of LDS's health work. Борьба против ВИЧ/СПИДа является одной из центральных областей деятельности ЛСР в сфере здравоохранения.
This is my fight, not yours. Это моя борьба, не твоя.
You know, "fight the power" Ну, знаешь, типа, "борьба с эксплуататорами"
For Jeff and Junior it's a lifelong fight. Для Джеффа и Джуниора это борьба длиною в жизнь.
It's because the fight is going on right now, all around us. Это происходит, потому что прямо сейчас, вокруг нас, продолжается борьба.
The fight got much worse after you left. Борьба лишь усилилась после того, как ты ушла.
You point a gun at my friends' heads, you make it my fight. Ты приставил пистолет к головам моих друзей, - теперь это моя борьба.
Layla's brave fight for her cub to live on was not in vain. Борьба Лейлы за будущее своего детеныша не была напрасной.
Look, this isn't your fight. Слушай, это не твоя борьба.