| Our fight is not yet finished. | Наша борьба еще не закончена. |
| Where's your fight, Healy? | Где твоя борьба, Хили? |
| We've got our own fight here. | У нас здесь своя борьба. |
| This fight... between Mongols is done! | Борьба... между монголами окончена! |
| My whole world is a fight. | Весь мой мир это борьба. |
| So this fight is just getting started. | И эта борьба только начинается. |
| You're looking at a long fight. | Тебе предстоит долгая борьба. |
| This fight began with Spartacus! | Эта борьба берет начало со времен Спартака! |
| There's a great and a bloody fight | "Идет кровавая борьба" |
| Your fight is my fight. | Твоя борьба - моя борьба. |
| Because parenthood is a fight. | Потому что материнство - это борьба. |
| This is hardly a fair fight. | Это вряд ли честная борьба. |
| There was a gun fight at the scene. | 'Была борьба на улице. |
| Yes, there's been a fight. | Да, была борьба. |
| The fight is far from over. | Борьба далека до завершения. |
| Even if it's a tough fight. | Даже если это тяжелая борьба. |
| The fight here no longer has any meaning | Борьба потеряла всякий смысл. |
| the fight is not about them. | борьба не... касается их. |
| It's not a fight for them. | Это борьба не за них. |
| This is my fight, too. | Это и моя борьба тоже. |
| This is not his fight yet. | Это пока не его борьба. |
| This isn't your fight right now. | Это не твоя борьба сейчас. |
| And that fight begins now. | И эта борьба начинается сейчас. |
| This fight presents new challenges. | Эта борьба ставит новые проблемы. |
| This is not a fight between civilizations. | Это не борьба цивилизаций. |