Примеры в контексте "Cia - Цру"

Примеры: Cia - Цру
There are fifteen U.S. citizens working with NASA, the CIA... В нём - 15 граждан США, работающих на НАСА, ЦРУ,
You put Chuck on the CIA recruitment track? Вы хотите завербовать его в ЦРУ.
I know I'm probably breaking CIA regulations by coming to your house, and this is over the line on about nine other levels, but I literally didn't know who else to talk to. Я знаю, я возможно нарушила инструкции ЦРУ, придя к тебе домой, и это выходит за рамки примерно на девять уровней, но я буквально не знала к кому еще обратится.
Maybe, but I've done enough of these investigations to know that if somebody is keeping secrets from the CIA, it is never a good sign. Возможно, но я слишком долго занимаюсь расследованиями, чтобы понимать, что это всегда не к добру, если кто-то хранит секреты от ЦРУ.
A CIA agent was tracking your son to get to you and you don't know why? Агент ЦРУ следил за вашим сыном, чтобы добраться до вас, не знаете почему?
How much energy and effort was expended by MI6 and the CIA trying to find out the details of this place? Сколько сил и энергии было потрачено в МИ-6 и ЦРУ на попытки выяснить подробности об этом месте?
Even with NSA and CIA satellite links, we're going to be sifting through millions of gigabytes of image data. Даже с Управлением национальной безопасности и линиями спутниковой связи ЦРУ, мы собираемся профильтровать миллионы гигабайт данных
This guy who calls himself Church is really a front for the CIA Этот парень, назвавшийся Храмом, подставное лицо из ЦРУ.
Why did the CIA have a file on me at Stanford? Зачем ЦРУ завело на меня дело в Стэнфорде?
We got Annie Leibovitz up there with the camera, and the kid with the ice cream isn't exactly CIA material. У нас там Энни Лейбовиц с камерой, а пацан с мороженым на агента ЦРУ не тянет.
You probably think I'm FBI or DOD or Lockheed Security or CIA. Ты, скорее всего, думаешь, что я из ФБР или минобороны, или из охраны Локхид или из ЦРУ.
FBI didn't have the intel, or Interpol, or the CIA. У ФБР не было этих данных, ни у Интерпола, ни у ЦРУ.
Michael, what the hell were you thinking bringing the CIA into this? Майкл, о чем ты, черт возьми, думал втягивая ЦРУ во все это?
To your husband or the CIA? Ты с мужем и лиг с ЦРУ?
Devine retired from CIA in 1999, after 32 years, and joined the private sector where he joined forces with New York litigation attorney Stanley Arkin. Девайн ушел в отставку из ЦРУ в 1999 году, после 32 лет службы, и ушел в частный сектор, где он объединил свои силы с адвокатом судебных процессов в Нью-Йорке Стэнли Аркином.
"How the CIA ran a 'billion dollar spy' in Moscow". Как ЦРУ работало в Москве со «шпионом на миллиард долларов» («The Washington Post»)
A 2004 survey by the CIA in the World Factbook estimates about 12.5% of the world's population are non-religious, and about 2.4% are atheists. Данные, приведенные в World Factbook ЦРУ за 2004 год, показывают, что около 12,5 % мирового населения не являются верующими и только 2,45 % причисляют себя к атеистам.
Several figures in his administration, including Secretary of State John Foster Dulles and his brother and CIA director Allen Dulles had close ties to the United Fruit Company. Несколько фигур в его администрации, в том числе государственный секретарь Джон Фостер Даллес и его брат и директор ЦРУ Аллен Даллес, имели тесные связи с United Fruit Company.
Can I tell the CIA you're on your way? Могу ли я доложить в ЦРУ, что ты уже в пути?
We all know how accurate the CIA Intel is, don't we? Мы все знаем, насколько "точна" разведка ЦРУ, не так ли?
Although the involvement of Jordan in the CIA proxy detention programme seems to have come to an end in 2005, secret detention in a domestic context remains a problem. Хотя участие Иордании в программе ЦРУ содержания под стражей "по доверенности", как представляется, было прекращено в 2005 году, тайное содержание под стражей во внутреннем контексте по-прежнему представляет собой проблему.
I was a CIA analyst for 20 years and then a college professor, so I literally don't know anyone else who can do what you do. Я 20 лет проработала аналитиком в ЦРУ, а потом была профессором в колледже, так что я действительно не знаю никого, кто мог бы делать то же, что и ты.
I mean, you see the section here where the CIA says Ahmed is untouchable? Я хочу сказать, ты же видел вот этот параграф, где сказано, что ЦРУ считает Ахмеда неприкасаемым?
Polygraph for cia admission. Проверка на полиграфе для приема в ЦРУ.
The cia can make anything. В ЦРУ можно достать все что угодно.