Примеры в контексте "Cia - Цру"

Примеры: Cia - Цру
After 9/11, the NSA and the CIA were told to play nice - После 11 сентября АНБ и ЦРУ было приказано действовать совместно.
The CIA is not on your side, you know. ЦРУ не на вашей стороне, вы же понимаете?
The revealed acts of torture by the CIA this time are nothing new nor is it in all. Вскрывшиеся в этот раз факты пыток, применяемых ЦРУ, не новы и не полны.
All right, we need to take out this CIA guard at the end of the hall. Нам надо избавиться от охранника из ЦРУ в конце коридора.
Shaw and The Ring have taken over the CIA. Шоу и "Кольцо" манипулируют ЦРУ.
James Lim works for the CIA, yes or no? Джеймс Лим работает на ЦРУ, да или нет?
And now the CIA wants to frame me for something awful. ЦРУ хочет обвинить меня в чем-то ужасном,
And you wanted to be in the CIA. А ведь ты хотел работать в ЦРУ!
You have a guy in the CIA? У тебя есть знакомые в ЦРУ?
A CIA officer sends a drug cartel after us? Офицер ЦРУ посылает наркокартель за нами?
Listen, you want a pass from the CIA? Слушай, тебе нужно окно от ЦРУ?
Since the CIA ripped my life away, Khalid is the one that stepped in to fill the void, to offer me a future. С тех пор, как ЦРУ пустило под откос мою жизнь, именно Халид заполнил пустоту и предложил мне будущее.
What I want is the names of all the employees in my father's company who are CIA assets. И мне нужны имена всех сотрудников компании моего отца, работающих на ЦРУ.
I don't approve of how Agent Callen's handling this, but he's your best shot at getting back in the CIA's good graces. Я не одобряю того как действует Агент Каллен, но он лучший способ вернуть хорошее отношение ЦРУ.
How much disinformation have you already fed the CIA? Сколько дезинформации вы уже скормили ЦРУ?
Is the CIA working with anyone else in Rask's organization? ЦРУ работает с кем-то ещё в организации Раска?
Talk fast, CIA, what do you want? Быстро говори, ЦРУ, чего ты хочешь?
Well, if NASA's requesting it, it's an internal audit, so you're not breaching CIA charter. Если НАСА направило запрос, то это внутренняя проверка, так что ты не нарушишь устав ЦРУ.
There is a CIA special ops team stationed just outside the city limits. Группа спецназа ЦРУ занимает позиции у въезда в город.
Let's figure the CIA would have one car behind and a minimum of six more - three on each street. Представим, что одна машина ЦРУ едет сзади и минимум ещё 6... на каждой улице.
Why not keep it in-house at CIA? Почему не оставить это дело ЦРУ?
All we wanted was to block Claridge's appointment to the CIA. Мы хотели только воспрепятствовать назначению Клэриджа в ЦРУ.
Why don't you reach out to the DEA and the CIA. Почему бы вам не отправится в наркоконтроль или ЦРУ?
Quick reminder - you're supposed to be working for the CIA! Быстрое напоминание - вы должны, работает на ЦРУ!
Well, first of all, I'm not CIA. Ну, Для начала я не из ЦРУ.