In May 1941 Fleming accompanied Godfrey to the United States, where he assisted in writing a blueprint for the Office of the Coordinator of Information, the department that turned into the Office of Strategic Services and eventually became the CIA. |
В мае 1941 года Ян сопровождал Годфри в Соединённых Штатах, где помогал создавать концепцию Бюро по координации информации - департамента, который позднее превратился последовательно в Управление стратегических служб и Центральное разведывательное управление. |
Unlike the Federal Bureau of Investigation (FBI), which is a domestic security service, the CIA has no law enforcement function and is mainly focused on overseas intelligence gathering, with only limited domestic intelligence collection. |
В отличие от Федерального бюро расследований, который представляет собой службу внутренней безопасности, Центральное Разведывательное Управление не имеет функций правоохранительных органов и в основном сосредоточено на внешней разведке, но с некоторыми элементами внутренней разведки и контрразведки. |
All of them are officers, spies and saboteurs working for the United States Central Intelligence Agency (CIA). |
Все они являются офицерами, шпионами и саботажниками, работающими на Центральное разведывательное управление Соединенных Штатов (ЦРУ). |
The Central Intelligence Agency (CIA) established its own secret detention facilities to interrogate so-called "high value detainees". |
Центральное разведывательное управление (ЦРУ) организовало свои собственные тайные места принудительного содержания для проведения допросов так называемых "особо ценных задержанных". |
The United States Central Intelligence Agency (CIA) later developed a battery-powered camera designed for espionage pigeon photography; details of its use remain classified. |
Позже Центральное разведывательное управление США разработало камеру на электрических батарейках, предназначенную для ведения шпионажа с помощью голубей, но сведения об их использовании являются засекреченными. |
His services were retained by the Central Intelligence Agency (CIA) to act as a financial advisor and intermediary in a transaction involving humanitarian assistance to Guatemala. |
К его услугам прибегало Центральное разведывательное управление (ЦРУ), которое использовало его в качестве финансового консультанта и посредника в сделках, связанных с оказанием гуманитарной помощи Гватемале. |
CSIS, like counterparts such as the United Kingdom Security Service (MI5) and the United States Central Intelligence Agency (CIA), is a civilian agency. |
Как и аналогичные службы других стран - Служба безопасности Великобритании (MI5) и Центральное разведывательное управление США (ЦРУ), - КСРБ является гражданским агентством. |
The tribe link together LBJ (President Lyndon B. Johnson), FBI (the Federal Bureau of Investigation), CIA (the Central Intelligence Agency) and LSD ("Initials"). |
Племя начинается ссылаться на LBJ (президент Линдон Б. Джонсон), ФБР (Федеральное Бюро Расследований), ЦРУ (Центральное Разведывательное Управление) и ЛСД («Initials»). |
The CIA rented a home in Abbottabad from which a team staked out and observed the compound over a number of months. |
Центральное разведывательное управление США организовало конспиративную квартиру в Абботтабаде, из которой команда вела наблюдение за домом в течение нескольких месяцев. |
The various allegations against the Central Intelligence Agency (CIA) during the three years of the military dictatorship should be viewed with some caution. |
Следует осторожно подходить к различным утверждениям о причастности ЦРУ ("Центральное разведывательное управление") к событиям, которые происходили в течение трех лет военной диктатуры. |