Примеры в контексте "Cia - Цру"

Примеры: Cia - Цру
Question is why would you have a CIA agent killed? Вопрос в том, зачем тебе убивать агента ЦРУ?
Just because Hiro Noshimuri is capable of murdering a CIA agent, it doesn't mean that Adam is. Просто потому что Хиро Ношимури мог убить агента ЦРУ, не означает, что Адам тоже.
You know this is all the fault of the CIA. Ты знаешь, что во всём виновато ЦРУ.
[Gupta] I think he's CIA. Я думаю, он из ЦРУ.
If you pull it off, the CIA bring him in. Если выиграете, клиента заберет ЦРУ.
I'm not talking to the CIA analyst. Я сейчас говорю не с аналитиком ЦРУ
Given the size and scope of the operation, talked to NSA, CIA and NCTC, but there's no chatter. Учитывая размах операции, поговорил с АНБ, ЦРУ и Антитеррористическим центром - ничего.
I... alerted the U.S. authorities, and their response was to send a CIA operative to try and recruit me. Я... предупредил власти США и их ответом было послать оперативников ЦРУ, чтобы попытаться завербовать меня.
She asked me to look into CIA Officer Sabatino - his bank records, why he was pulled off the Siderov case. Она просила меня изучить офицера ЦРУ Сабатино, его банковские выписки, почему его сняли с дела Сидорова.
So... why did the CIA make up the story about the White Ghost? Итак... зачем ЦРУ выдумывать историю о Белом Призраке?
What about the CIA team to the north of here? Как насчет команды ЦРУ к северу отсюда?
CIA veteran Howard Hunt in his memoirs told the story how the legend of «communist penetration» to Guatemala was being created. Ветеран ЦРУ Говард Хант в своих мемуарах рассказал о том, как создавалась легенда о «коммунистическом проникновении» в Гватемалу.
In 1982 the CIA, with assistance from the Argentine national intelligence agency, organized and financed right-wing paramilitaries in Nicaragua, known as the Contras. В 1982 г. ЦРУ при содействии аргентинской разведки организовало финансирование правоэкстремистских вооруженных формирований в Никарагуа, известных как контрас.
The agency also closely collaborated with the CIA by sending their agents to an air force base in New York to share and discuss interrogation tactics. Агентство тесно сотрудничало с ЦРУ, направляя своих агентов на военно-воздушную базу в Нью-Йорке для обмена опытом и обсуждения тактики проведения допросов.
It doesn't take long for the CIA to use this information to identify Saudi diplomat Mansour Al-Zahrani (Ramsey Faragallah) as Walker's handler. Для ЦРУ не занимает много времени, чтобы использовать эту информацию для выявления саудовского дипломата Мансура Аль-Захрани (Рамзи Фарагалла) как обработчика Уокера.
On the day of the homecoming, the CIA has tracked Roya Hammad and her news team to a restaurant. В день возвращения на родину, ЦРУ выследило Ройю Хаммад и её команду репортёров в ресторане.
El Niño reminds Brody that he could turn him in to the CIA for a $10 million reward. Эль Ниньо напоминает Броуди, что он мог сдать его ЦРУ за $10 миллионов.
CIA Director Leon Panetta delegated the raid to McRaven, who had worked almost exclusively on counter-terrorism operations and strategy since 2001. Директор ЦРУ Леон Панетта поручил организацию атаки Макрейвену, который работал почти исключительно в контртеррористических операциях и стратегии с 2001 года.
Saul presents David Estes (David Harewood) with a heavily redacted CIA document, believing it to concern a drone strike against Nazir. Сол представляет Дэвиду Эстесу (Дэвид Хэрвуд) сильно отредактированный документ ЦРУ, веря, что это касается дронной атаки против Назира.
Cinema Blend's Jesse Carp was disappointed with the episode, finding Brody's motivations to be unconvincing and the CIA's storyline to be inconsequential. Джесси Карп из Cinema Blend был разочарован эпизодом, посчитав мотивы Броуди неубедительными, а сюжетную линию ЦРУ несущественной.
The CIA reportedly received Hazmi's name on a list of 19 persons suspected of planning an attack in the near future. По сообщениям, ЦРУ получило список из 19 имён, которые в ближайшем будущем планировали нападение.
The data mostly comes from the NSA, FBI, CIA, as well as other government sources. Источником данных выступают АНБ, ФБР, ЦРУ, а также другие правительственные источники.
On October 20, 2015, Scott Shepherd was added to the cast to play the deputy director of the CIA. 20 октября 2015 года Скотт Шеперд присоединился к актёрскому составу в роли заместителя директора ЦРУ.
After returning to the U.S., she served as director of the Independent Research Service, an organization funded in secret by a donor that turned out to be the CIA. После возвращения в США она работала директором Исследовательской службы Независимой организации, финансируемой анонимным спонсором, которым оказалась ЦРУ.
He spent a few years in prison in Venezuela, but thanks to the CIA and Venezuelan Government officials at the time he was able to escape. Несколько лет он провел в заключении в Венесуэле, однако благодаря действиям ЦРУ и чиновников тогдашнего правительства Венесуэлы ему удалось бежать.