It says here it was a joint operation between the Pentagon and the CIA. |
Тут написано, что это была совместная операция Пентагона и ЦРУ. |
The CIA suspected Paul of selling one of these weapons shipments. |
ЦРУ подозревало Пола в продаже одной из поставок оружия. |
There was no mention of a girlfriend to the CIA. |
У ЦРУ нет никаких сведений о девушке. |
CIA has a team about to move in. |
ЦРУ сформировало команду для оперативных действий. |
Now I'm a CIA officer under non-official cover. |
Теперь я агент ЦРУ под неофициальным прикрытием. |
SAD is the military arm of the CIA. |
ПСО - это военизированая структура ЦРУ. |
CIA's been monitoring the gang that controls the Chao Phraya waterway. |
ЦРУ следит за бандой, которая контролирует русло Чаупхрая. |
Write state and local law enforcement, FBI, CIA. |
Свяжитесь с местными властями, ФБР, ЦРУ. |
The CIA should be involved, at least for now. |
ЦРУ займётся этим, прямо сейчас. |
CIA's reaching out to their source, this Shamekh guy. |
ЦРУ обратились к своему источнику, к этому Шамеху. |
The CIA's improvising a safe house in a country overrun by terrorists. |
ЦРУ пытается найти безопасное место в стране, управляемой террористами. |
Ten days ago, a CIA agent was shot by a sniper. |
Десять дней назад был убит агент ЦРУ. |
Senator, it's Agent Roarty from the CIA. |
Сенатор, агент Рорти из ЦРУ. |
Reporter: The search or suspects continues after last night's massive explosion - at the CIA archives... |
Продолжается поиск подозреваемых, после вчерашнего мощного взрыва в архиве ЦРУ. |
Wait a minute, if the CIA is backing the rebels against Calder... |
Минутку. Если ЦРУ снабжает повстанцев против Кальдер... |
Both the CIA and FSB want him dead. |
За ним охотятся ЦРУ и ФСБ. |
That would be a violation of the CIA's mission. |
Что было бы нарушением миссии ЦРУ. |
It's time to convince everyone you used to work with, starting with the CIA. |
Пора убедить всех с кем ты работала, включая ЦРУ. |
According to our data, Crosby is a CIA agent. |
По нашим данным, Кросби является агентом ЦРУ. |
Which is why we'll be deploying the latest surveillance tech from the CIA. |
Именно поэтому мы используем новейшие технологии прослушки ЦРУ. |
I'm turning Roman over to the CIA to be properly interrogated. |
Я передаю Романа ЦРУ, чтобы его как следует допросили. |
All right, you hand him over to the CIA, you lose me. |
Ладно, передадите его ЦРУ - потеряете меня. |
We were meeting a man named Harlan Gaines, a deputy director of the CIA. |
Мы встречались с человеком по имени Харлан Гейнс, заместитель директора ЦРУ. |
The CIA has been caught opening Senator Humphrey's mail. |
ЦРУ поймано на проверке почты сенатора Хэмфри. |
The CIA put him here to spy on us. |
ЦРУ послало его сюда шпионить на нас. |