| It says here it was a joint operation between the Pentagon and the CIA. | Тут написано, что это была совместная операция Пентагона и ЦРУ. |
| The CIA suspected Paul of selling one of these weapons shipments. | ЦРУ подозревало Пола в продаже одной из поставок оружия. |
| There was no mention of a girlfriend to the CIA. | У ЦРУ нет никаких сведений о девушке. |
| CIA has a team about to move in. | ЦРУ сформировало команду для оперативных действий. |
| Now I'm a CIA officer under non-official cover. | Теперь я агент ЦРУ под неофициальным прикрытием. |
| SAD is the military arm of the CIA. | ПСО - это военизированая структура ЦРУ. |
| CIA's been monitoring the gang that controls the Chao Phraya waterway. | ЦРУ следит за бандой, которая контролирует русло Чаупхрая. |
| Write state and local law enforcement, FBI, CIA. | Свяжитесь с местными властями, ФБР, ЦРУ. |
| The CIA should be involved, at least for now. | ЦРУ займётся этим, прямо сейчас. |
| CIA's reaching out to their source, this Shamekh guy. | ЦРУ обратились к своему источнику, к этому Шамеху. |
| The CIA's improvising a safe house in a country overrun by terrorists. | ЦРУ пытается найти безопасное место в стране, управляемой террористами. |
| Ten days ago, a CIA agent was shot by a sniper. | Десять дней назад был убит агент ЦРУ. |
| Senator, it's Agent Roarty from the CIA. | Сенатор, агент Рорти из ЦРУ. |
| Reporter: The search or suspects continues after last night's massive explosion - at the CIA archives... | Продолжается поиск подозреваемых, после вчерашнего мощного взрыва в архиве ЦРУ. |
| Wait a minute, if the CIA is backing the rebels against Calder... | Минутку. Если ЦРУ снабжает повстанцев против Кальдер... |
| Both the CIA and FSB want him dead. | За ним охотятся ЦРУ и ФСБ. |
| That would be a violation of the CIA's mission. | Что было бы нарушением миссии ЦРУ. |
| It's time to convince everyone you used to work with, starting with the CIA. | Пора убедить всех с кем ты работала, включая ЦРУ. |
| According to our data, Crosby is a CIA agent. | По нашим данным, Кросби является агентом ЦРУ. |
| Which is why we'll be deploying the latest surveillance tech from the CIA. | Именно поэтому мы используем новейшие технологии прослушки ЦРУ. |
| I'm turning Roman over to the CIA to be properly interrogated. | Я передаю Романа ЦРУ, чтобы его как следует допросили. |
| All right, you hand him over to the CIA, you lose me. | Ладно, передадите его ЦРУ - потеряете меня. |
| We were meeting a man named Harlan Gaines, a deputy director of the CIA. | Мы встречались с человеком по имени Харлан Гейнс, заместитель директора ЦРУ. |
| The CIA has been caught opening Senator Humphrey's mail. | ЦРУ поймано на проверке почты сенатора Хэмфри. |
| The CIA put him here to spy on us. | ЦРУ послало его сюда шпионить на нас. |