| I know you don't like the CIA. | Я знаю, тебе не нравится ЦРУ. |
| The CIA, the FBI, and the D.H.S. Have never heard of Bailey or his alias. | ЦРУ, ФБР и Министерство нацбезопасности никогда не слышали о Бэйли или его псевдониме. |
| Based on their shoes and shades, I'd say CIA. | Судя по их туфлям и темным очкам, я бы сказал - ЦРУ. |
| Well, I'll have Beckman meet us with CIA and Japanese Intelligence to take control of Quinn. | Так, Бэкман встретит нас вместе с ЦРУ и Японской Разведкой что бы взять Куина. |
| Maybe the CIA's just a little busy these days to dig through satellite intel from last decade. | Может ЦРУ слегка занято в такие дни разгребая данные со спутников за последние десять дней. |
| Actually, Jenny, we're CIA deep cover agents. | На самом деле, Дженни, мы агенты ЦРУ под прикрытием. |
| The secure records depository of the CIA. | В хранилище тайных документов в ЦРУ. |
| The CIA would love it if you two could... take him out. | ЦРУ бы понравилось Если бы вы двое смогли... снять его. |
| That's just not the bag the CIA gave you. | Только это не сумка, которую нам дали в ЦРУ. |
| Let it drop you're back at the CIA. | Пусть считает, что ты вернулась в ЦРУ. |
| Besides, I'm not a CIA schoolgirl. | Кроме того, я не школьница из ЦРУ. |
| And stop pretending to be CIA. | И перестань выдавать себя за агента ЦРУ. |
| I'm the best rookie the CIA's ever had. | Я лучший новобранец в ЦРУ из всех. |
| It's a CIA thing, nothing more. | Это все происки ЦРУ, ничего более. |
| He was with that CIA woman. | Он был с женщиной из ЦРУ. |
| You know, I knew another Lynch, a CIA stooge. | Знал я одного Линча, был еще той марионеткой ЦРУ. |
| This sounds kind of crazy, but I think the CIA broke him out. | Звучит невероятно, но мне кажется, ему помогло сбежать ЦРУ. |
| A CIA team is on their way to take Agent Walker and the asset to Langley. | Команда ЦРУ уже направляется, чтобы забрать агента Уокер и нашего подопечного в Лэнгли. |
| Kind of hoping the CIA would find my father first. | Я надеялся, что ЦРУ в первую очередь найдет моего отца. |
| NSA, FULCRUM, CIA - They're all the same. | АНБ, "Фулкрум", ЦРУ - они все одинаковы. |
| Former agent Roy Smalls was suing the CIA. | Бывший агент Рой Смоллз подал иск против ЦРУ. |
| He says, per orders of the CIA, he's assassinated U.S. citizens on U.S. soil. | Он говорит, что по заказу ЦРУ он убивал американских граждан на территории США. |
| The FBI is the only agency with jurisdiction over the CIA. | Только ФБР имеет больше полномочий, чем ЦРУ. |
| Just tell me everything you know about Roger Lemke's involvement in CIA operations here in the U.S. | Просто расскажите мне все, что знаете об участии Роджера Лемки в операции ЦРУ в США. |
| Since the CIA burned Cobra, he's no longer a credible source. | С тех пор как ЦРУ спалили Кобру, он больше не является источником, заслуживающим доверия. |