| You're the only CIA man in Colombia with the resources and the expertise to pull it off. | Ты единственный человек ЦРУ в Колумбии, обладающий необходимыми ресурсами и опытом. |
| And now the CIA is specifically hunting you. | А теперь ЦРУ охотится за тобой. |
| You spent your whole life in the dark working for the CIA. | Ты всю жизнь проработал на ЦРУ в неведении. |
| Frank said CIA, a government agency that was responsible for this catastrophe. | Фрэнк сказал ЦРУ, правительственное агентство, ответственное за эту катастрофу. |
| The CIA found out what I was doing. | ЦРУ узнало, что я наделал. |
| Today we have a day off from the CIA. | Сегодня у нас выходной от ЦРУ. |
| And your computer is still tapped in to the CIA mainframe. | И твой компьютер все еще подключен к серверу ЦРУ. |
| I was trained as a ninja by the CIA. | Я прошёл подготовку ниндзя в ЦРУ. |
| CIA's not supposed to work this side of the fence. | ЦРУ не должно по эту сторону границы работать. |
| Sam returned to work with the CIA task force. | Сэм вернулся к работе вместе с ЦРУ. |
| The CIA has no intel on this guy. | В ЦРУ нет на него данных. |
| I'm Deputy Director of the CIA, Kurt. | Я заместитель директора ЦРУ, Курт. |
| You have to get Audrey out of there and get the CIA involved. | Ты должна позаботиться об Одри и подключить ЦРУ. |
| The former employee of the CIA indicated that he knows quite a lot. | Экс-сотрудник ЦРУ дал понять, что знает очень многое. |
| I'm going to break into the CIA. | Я хочу проникнуть в штаб-квартиру ЦРУ. |
| We're talking wholesale reform of the CIA. | Мы говорим о коренной перестройке ЦРУ. |
| I also understand you've been working for the CIA. | Я также знаю, вы работали с ЦРУ. |
| I think Deputy Director of the CIA, Marcy Siegerson, would make a terrific Secretary of State. | По-моему, Марси Сигерсон, замдиректора ЦРУ, станет отличным госсекретарем. |
| He was in the CIA for 34 years. | Он проработал в ЦРУ 34 года. |
| It was in a deleted e-mail we recovered from the CIA's servers. | Это было удалённое письмо, восстановленное с сервера ЦРУ. |
| Peter Cassidy, from the CIA, who came to see you. | К вам заходил Питер Кэссиди из ЦРУ. |
| The CIA has identified two being held by Hizb Al-Shahid in Al Wahat. | ЦРУ идентифицировало двоих удерживаемых Хизб-Аль-Шахид в Аль Вахат. |
| Laurel, this is Director Isenstadt from the CIA. | Лорел, это директор Айзенстадт из ЦРУ. |
| If she gets a job teaching Russian at the CIA... | Если она начнёт преподавать русский в ЦРУ... |
| And all four of them were involved in CIA activities... | И все четверо были связаны с делами ЦРУ. |