| He knew the CIA had a spy in Tehran code-named Cherokee. | Он знал, что у ЦРУ в Тегеране есть шпион под кодовым именем Чероки. |
| Iranians vividly remember the overthrow, orchestrated by the CIA and British intelligence, of the elected government of Mohammad Mosaddegh in 1953. | Иранцы живо помнят переворот, организованный ЦРУ и британской разведкой, которые свергли демократически избранное правительство Мохаммеда Мосаддыка в 1953 году. |
| By 1963, Kennedy no longer trusted the advice of the military and the CIA. | К 1963 году Кеннеди больше не доверял советам военных и ЦРУ. |
| And few Americans recall that after the coup, the CIA installed a brutal police state under the Shah. | Лишь немногие американцы помнят, что после переворота ЦРУ установило в стране жесткий полицейский режим под властью шаха. |
| This expanded US military presence was anathema to the core jihadist ideology that the CIA had done so much to foster. | Это расширенное военное присутствие США стало анафемой для ядра идеологии джихада, для развития которой ЦРУ сделало так много. |
| If the President wanted constitutionally approved spy missions, she'd use the CIA. | Если Президент хотела конституционно одобренные шпионские миссии, она использовала бы ЦРУ. |
| We can't just waltz into the CIA. | Мы не можем просто привальсировать в ЦРУ. |
| According to the CIA, three members of Sidorov's gang entered the United States two weeks ago. | Согласно данным ЦРУ трое членов банды Сидорова въехали в США пару недель назад. |
| You have not stopped picking your nose since we left the CIA. | Ты не прекращал ковыряться в носу с тех пор как мы покинули ЦРУ. |
| Why don't you go to the CIA. | Почему бы тебе не пойти в ЦРУ. |
| Unlike the CIA, my employers have an inkling of what happens next. | В отличие от ЦРУ, у моих работодателей есть подозрение, о том, что произойдет дальше. |
| On May 9, 1975, the Church Committee decided to call acting CIA director William Colby. | 9 мая комиссия Чёрча приняла решение заслушать действующего директора ЦРУ Уильяма Колби. |
| From May 1972, Shackley ran the CIA's "Western Hemisphere Division". | С мая 1972 года Шекли назначен руководителем Отдела Западного полушария ЦРУ. |
| This is the exhibited art on the walls of the CIA in Langley, Virginia, their original headquarters building. | Это произведение искусства на стенах ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния, главном здании их штаб-квартиры. |
| This was sent from a CIA server to a server at the Nanjing Grand Hotel. | Это отправили с сервера ЦРУ, на сервер в Гранд Отеле Нанкина. |
| This is Agent Meera Malik of the CIA. | М-р Чо, агент ЦРУ Мира Малик. |
| Maybe it's what the CIA's supposed to do for us. | Наверное, это то, чем должно заниматься ЦРУ. |
| I invited CIA Operative Hanna here. | Я пригласила сюда агента ЦРУ Ханна. |
| I'm recalling how the CIA kidnapped him and switched his mind with a goldfish. | А я припоминаю, как агенты ЦРУ похитили его и поменяли телами с золотой рыбкой. |
| Then the CIA made him a fish, and then he stole my body. | Когда-то ЦРУ сделало его рыбой, и затем он украл мое тело. |
| This was then passed on to CIA. | После этого его перевели в ЦРУ. |
| The second list is based on CIA World Factbook 2014 estimates. | Второй список основан на данных Всемирной книги фактов ЦРУ за 2009 год. |
| The shipment of these weapons acted as the final spur for the CIA to launch its coup. | Партия этого оружия подействовала в качестве «курка» для ЦРУ, чтобы начать переворот. |
| The following demographic statistics are from the CIA World Factbook unless otherwise indicated. | Следующая демографическая статистика из Всемирной книги фактов ЦРУ, если нет иных ссылок. |
| On March 13, 2018, President Donald Trump announced via Twitter that he would nominate Gina Haspel to be the CIA director. | 13 марта 2018 года президент Дональд Трамп объявил через Твиттер, что назначит Хаспел директором ЦРУ. |