He knew the CIA had a spy in Tehran code-named Cherokee. |
Он знал, что у ЦРУ в Тегеране есть шпион под кодовым именем Чероки. |
Iranians vividly remember the overthrow, orchestrated by the CIA and British intelligence, of the elected government of Mohammad Mosaddegh in 1953. |
Иранцы живо помнят переворот, организованный ЦРУ и британской разведкой, которые свергли демократически избранное правительство Мохаммеда Мосаддыка в 1953 году. |
By 1963, Kennedy no longer trusted the advice of the military and the CIA. |
К 1963 году Кеннеди больше не доверял советам военных и ЦРУ. |
And few Americans recall that after the coup, the CIA installed a brutal police state under the Shah. |
Лишь немногие американцы помнят, что после переворота ЦРУ установило в стране жесткий полицейский режим под властью шаха. |
This expanded US military presence was anathema to the core jihadist ideology that the CIA had done so much to foster. |
Это расширенное военное присутствие США стало анафемой для ядра идеологии джихада, для развития которой ЦРУ сделало так много. |
If the President wanted constitutionally approved spy missions, she'd use the CIA. |
Если Президент хотела конституционно одобренные шпионские миссии, она использовала бы ЦРУ. |
We can't just waltz into the CIA. |
Мы не можем просто привальсировать в ЦРУ. |
According to the CIA, three members of Sidorov's gang entered the United States two weeks ago. |
Согласно данным ЦРУ трое членов банды Сидорова въехали в США пару недель назад. |
You have not stopped picking your nose since we left the CIA. |
Ты не прекращал ковыряться в носу с тех пор как мы покинули ЦРУ. |
Why don't you go to the CIA. |
Почему бы тебе не пойти в ЦРУ. |
Unlike the CIA, my employers have an inkling of what happens next. |
В отличие от ЦРУ, у моих работодателей есть подозрение, о том, что произойдет дальше. |
On May 9, 1975, the Church Committee decided to call acting CIA director William Colby. |
9 мая комиссия Чёрча приняла решение заслушать действующего директора ЦРУ Уильяма Колби. |
From May 1972, Shackley ran the CIA's "Western Hemisphere Division". |
С мая 1972 года Шекли назначен руководителем Отдела Западного полушария ЦРУ. |
This is the exhibited art on the walls of the CIA in Langley, Virginia, their original headquarters building. |
Это произведение искусства на стенах ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния, главном здании их штаб-квартиры. |
This was sent from a CIA server to a server at the Nanjing Grand Hotel. |
Это отправили с сервера ЦРУ, на сервер в Гранд Отеле Нанкина. |
This is Agent Meera Malik of the CIA. |
М-р Чо, агент ЦРУ Мира Малик. |
Maybe it's what the CIA's supposed to do for us. |
Наверное, это то, чем должно заниматься ЦРУ. |
I invited CIA Operative Hanna here. |
Я пригласила сюда агента ЦРУ Ханна. |
I'm recalling how the CIA kidnapped him and switched his mind with a goldfish. |
А я припоминаю, как агенты ЦРУ похитили его и поменяли телами с золотой рыбкой. |
Then the CIA made him a fish, and then he stole my body. |
Когда-то ЦРУ сделало его рыбой, и затем он украл мое тело. |
This was then passed on to CIA. |
После этого его перевели в ЦРУ. |
The second list is based on CIA World Factbook 2014 estimates. |
Второй список основан на данных Всемирной книги фактов ЦРУ за 2009 год. |
The shipment of these weapons acted as the final spur for the CIA to launch its coup. |
Партия этого оружия подействовала в качестве «курка» для ЦРУ, чтобы начать переворот. |
The following demographic statistics are from the CIA World Factbook unless otherwise indicated. |
Следующая демографическая статистика из Всемирной книги фактов ЦРУ, если нет иных ссылок. |
On March 13, 2018, President Donald Trump announced via Twitter that he would nominate Gina Haspel to be the CIA director. |
13 марта 2018 года президент Дональд Трамп объявил через Твиттер, что назначит Хаспел директором ЦРУ. |