I might have guessed that this involved the CIA. | Я мог бы и догадаться, что тут замешано ЦРУ. |
There is a CIA special ops team stationed just outside the city limits. | Группа спецназа ЦРУ занимает позиции у въезда в город. |
With this going on, it's hard to believe the Senate wants to have hearings on the CIA. | В это трудно поверить, но Сенат хочет выслушать мнение ЦРУ. |
It's a secret CIA compound. | Это секретный комплекс ЦРУ. |
And if you can't convince her, and she goes back to Henry and tells him about her new blonde neighbor from the CIA? | А что если ты не сможешь ее убедить и она вернется к Генри с рассказом о новой соседке-блондинке из ЦРУ? |
I know he's former CIA, worked at api a long time. | Я знаю, что он бывший ЦРУшник, давно работает в АИП. |
It explores my feelings about having the CIA break into my house repeatedly. | Она выражает мои чувства по поводу того, что ЦРУшник часто вламывается ко мне домой. |
Before you leave, the CIA man, he's still at large? | Перед тем как ты уйдёшь, ЦРУшник, он ещё в бегах? |
So he's CIA under diplomatic cover? | Он црушник под прикрытием? |
And I don't work for the CIA. | И я не ЦРУшник. |
I had to get rid of the cia guy. | Я должен был избавиться от црушника. |
I am very pleased to see CIA in my home. | Я очень раз видеть ЦРУшника в своем доме. |
To teach the CIA a thing or two. | Могу обучить ЦРУшника паре приемов. |
You know, I knew another Lynch, a CIA stooge. Stationed in Laos, '68. | Знаешь, я знал другого Линча, ЦРУшника... орудовал в Лаосе, в 68-м. |
If I use my CIA connections to get you out of re, will you switch with Steve? | Если я использую мои ЦРУшные связи, чтобы достать тебе, ты поменяешься со Стивом? |
I'll trigger your CIA instincts, and that'll jog your memory, like in The Bourne Identity! | Я запущу твои црушные инстинкты и это встряхнет твою память, как в "Идентификации Борна"! |
Her CIA challenge coin? | Ее црушные памятные монеты? |
Strong and the CIA brass want you to find out how much bigger? | Стронг и ЦРУшные шишки хотят, чтобы ты выяснил, что там ещё? |
You know, these CIA cover names all sound alike. | Все липовые ЦРУшные имена звучат похоже. |
In May 1941 Fleming accompanied Godfrey to the United States, where he assisted in writing a blueprint for the Office of the Coordinator of Information, the department that turned into the Office of Strategic Services and eventually became the CIA. | В мае 1941 года Ян сопровождал Годфри в Соединённых Штатах, где помогал создавать концепцию Бюро по координации информации - департамента, который позднее превратился последовательно в Управление стратегических служб и Центральное разведывательное управление. |
Unlike the Federal Bureau of Investigation (FBI), which is a domestic security service, the CIA has no law enforcement function and is mainly focused on overseas intelligence gathering, with only limited domestic intelligence collection. | В отличие от Федерального бюро расследований, который представляет собой службу внутренней безопасности, Центральное Разведывательное Управление не имеет функций правоохранительных органов и в основном сосредоточено на внешней разведке, но с некоторыми элементами внутренней разведки и контрразведки. |
CSIS, like counterparts such as the United Kingdom Security Service (MI5) and the United States Central Intelligence Agency (CIA), is a civilian agency. | Как и аналогичные службы других стран - Служба безопасности Великобритании (MI5) и Центральное разведывательное управление США (ЦРУ), - КСРБ является гражданским агентством. |
The tribe link together LBJ (President Lyndon B. Johnson), FBI (the Federal Bureau of Investigation), CIA (the Central Intelligence Agency) and LSD ("Initials"). | Племя начинается ссылаться на LBJ (президент Линдон Б. Джонсон), ФБР (Федеральное Бюро Расследований), ЦРУ (Центральное Разведывательное Управление) и ЛСД («Initials»). |
The various allegations against the Central Intelligence Agency (CIA) during the three years of the military dictatorship should be viewed with some caution. | Следует осторожно подходить к различным утверждениям о причастности ЦРУ ("Центральное разведывательное управление") к событиям, которые происходили в течение трех лет военной диктатуры. |
Much of the data that follows has been derived from the CIA World Factbook and the Australian Bureau of Statistics, through censuses. | Большая часть данных была получена из Справочника ЦРУ по странам мира (CIA World Factbook) и Австралийского бюро статистики. |
Under that name, a few titles were created: Laser Arena in 2000, CIA Operative: Solo Missions in 2001, and then Time Ace in 2007 for the Nintendo DS. | Под этим названием было выпущено несколько игр: Laser Arena в 2000 году, CIA Operative: Solo Missions в 2001 году и Time Ace в 2007 году для Nintendo DS. |
CIA World Factbook, 2012: Uzbekistan "Uzbekistan Telecom Services Volume Rises 22.5% in 2012". | CIA World FactBook: Kazakhstan Уровень проникновения мобильной связи в Казахстане составил 185 %. |
Equipo Nizkor, LA APARICION DE OSAMENTAS EN UNA ANTIGUA BASE MILITAR DE LA CIA EN HONDURAS REABRE LA PARTICIPACION ARGENTINO-NORTEAMERICANA EN ESE PAIS., Margen (in Spanish) "Honduras: Still waiting for justice". | Острова раздора - 0017.htm (недоступная ссылка) LA APARICION DE OSAMENTAS EN UNA ANTIGUA BASE MILITAR DE LA CIA EN HONDURAS REABRE LA PARTICIPACION ARGENTINO-NORTEAMERICANA EN ESE PAIS. (исп.) |
2000-2009 Investor Chile Cia Foreign Ivestment in Chile, Real Estate in Chile, Inmigration/ Relocation in Chile - Visas. | 2000-2009 Investor Chile Cia Оказание юридических услуг в Чили, услуги адвоката в Чили, помощь адвоката. |