Примеры в контексте "Cia - Цру"

Примеры: Cia - Цру
He showed me an I.D. that looked real, and said he worked for the CIA... Он показал мне довольно настоящее удостоверение. и сказал, что работает на ЦРУ...
If anybody knows the dark side of the CIA, it's him. Если кто-то и знает о темной стороне ЦРУ, то это он.
She would have been part of sanctioned CIA operations before being burned. Она должна была участвовать в разрешенных операциях ЦРУ, прежде чем её стёрли.
I can't... because I helped create the rogue group inside the CIA. Я не могу... потому что я помогла создать повстанческую группу внутри ЦРУ.
The field is clear for her to become a great asset for us within the CIA. Для нее открыты все дороги, чтобы стать нашим величайшим оружием внутри ЦРУ.
CIA's best guess is no, but it's not definitive. ЦРУ полагает, что нет, но пока без подтверждения.
I asked for the CIA files on Oswald that were part of the Warren Report. Я составила список файлов ЦРУ по Освальду, Что были в отчете Уоррена.
This ended the reign of the CIA. Эти указы положили конец правлению ЦРУ.
Well, somebody tipped off the CIA. Ну, кто-то шепнул в ЦРУ.
We need to call our CIA contact. Мы должны позвонить нашему контакту в ЦРУ.
As director of the CIA and Secretary of Defense, I have understood that cyber attacks... Как директор ЦРУ и министр обороны, я понял, что кибер-атаки...
Boss, the CIA's Office of Technical Services has an arm that creates and utilizes realistic disguises, including silicone masks. Босс, в Офисе технического обслуживания ЦРУ, есть отдел, который создает и использует реалистические маскировки, включая силиконовые маски.
You said that the DNI signed off on the exfiltration and you were coordinating with CIA. Ты сказала, что Нац. разведка подписала эксфильтрацию и ты согласовываешь процедуру с ЦРУ.
Unfortunately, CIA and NSA were unable to find proof that Maria killed Ostrov. К сожалению, ЦРУ и АНБ не смогли найти доказательства того, что Мария убила Острова.
At CIA, you made nothing but hard choices about greater good versus individual harm. В ЦРУ ты только и принимала сложные решения, жертвуя малым, во благо большего.
The Iranians accused of working for the CIA. А иранцы обвинили в работе на ЦРУ вас.
We asked the CIA about this Titan. Мы спросили ЦРУ об этом "Титане".
But making that same decision with uncertainty is what makes you worthy of the CIA. Но делать то же решение в неопределенности это то, что делает тебя достойным ЦРУ.
This is the exhibited art on the walls of the CIA in Langley, Virginia, their original headquarters building. Это произведение искусства на стенах ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния, главном здании их штаб-квартиры.
Before a strike, CIA protocols dictate that seven criteria must be satisfied. Перед ударом, протоколы ЦРУ предписывают, что должны быть удовлетворены 7 критериев.
NSA confirmed it through CIA and Homeland. АНБ подтвердило через ЦРУ и МВБ.
CIA tracked who was trying to buy the uranium in the raid. ЦРУ удалось отследить, кто пытался купить уран во время рейда.
After he was targeted by the CIA. После того как на него охотилось ЦРУ.
Cia, see what they got on the ambassador. В ЦРУ, узнать, что у них есть на посла.
Obviously, if your story about the CIA operation went public, you know, it could be embarrassing. Очевидно, если твоя история про операцию ЦРУ получит огласку, знаешь, это может вызвать беспокойство.