| He thinks I leaked the CIA briefing. | Он думает, что я слил информацию ЦРУ. |
| Stan Beeman, Alan Streiter from the CIA. | Стэн Биман, это Алан Стрейтер из ЦРУ. |
| I have no authority over the CIA. | У меня нет власти над ЦРУ. |
| No wonder the world thinks we're a CIA front. | Не удивительно, что мир считает нас подразделением ЦРУ. |
| You must place great trust in your CIA friends. | А вы сильно верите в своих друзей из ЦРУ. |
| Sir, the CIA listens to your boss. | Сэр, ЦРУ прислушаются к вашему боссу. |
| He said he understood, but it's the CIA. | Сказал, что понимает, но это ж ЦРУ. |
| And you will find a way to make sure the CIA leaves Oleg Burov alone. | И вы найдёте способ убедить ЦРУ оставить Олега Бурова в покое. |
| If the CIA uses the tape I made to blackmail Burov, I will go public. | Но если ЦРУ для шантажа Бурова использует запись, которую я сделал, я признаюсь публично. |
| CIA is backing off Burov in Moscow. | ЦРУ остало от Бурова в Москве. |
| Jose, reach out to CIA, see what assets you can find. | Хосе, свяжись с ЦРУ, посмотрим, какие активы ты сможешь разыскать. |
| We've run the most recent changes by Treasury, Commerce and the CIA. | Нам важны самые последние изменения в министерствах Финансов, Торговли и ЦРУ. |
| And he said he'd introduce him to his friends... at the CIA. | И он сказал, что представит его своим друзьям... их ЦРУ. |
| Well, CIA decided to spring for new digs. | Ну, ЦРУ решило передислоцироваться раз мы тут надолго. |
| Well, be sure and thank the CIA for me. | Ну, буду уверен, и спасибо ЦРУ от меня. |
| He worked with both the CIA and JFK to try and assassinate Fidel Castro. | Он сотрудничает с Кеннеди и ЦРУ с целью убить Фиделя Кастро. |
| They're saying you lied about the CIA briefing. | Они говорят, что Вы соврали по поводу заявления ЦРУ. |
| Luke told you about the CIA briefing, and that was illegal. | Люк рассказал тебе про заявление ЦРУ, а это незаконно. |
| I would suggest a CIA Ops team. | Я бы предложила элитное подразделение ЦРУ. |
| He receives daily CIA briefings, which is the right of any ex-president but very few ex-presidents actually exercise that right. | Он ежедневно получает брифинги ЦРУ, и это право любого экс-президента. Но немногие воспользовались этим. |
| You're talking about FBI agents and CIA operatives actively interfering with the democratic process. | Ты просишь, чтобы агенты ФБР и оперативники ЦРУ активно мешали процессу демократии. |
| Nobody in that alley said anything about the CIA. | Никто ничего не упомянул про ЦРУ в репортаже. |
| He told a reporter in 1977 that it was the CIA who gave him Oswald's address. | В 1977 он сказал репортерам, что это ЦРУ дало ему адрес Освальда. |
| No one knows when George first met with the CIA. | Никому не известно, когда Джордж впервые встретился с ЦРУ. |
| The CIA Director, Robert Dewey is here. | Перед нами выступит Директор ЦРУ, Роберт Дьюи. |