| For all we know, Louis is CIA. | А может и Луи из ЦРУ. |
| The CIA disavowed her 4 days ago, and she knows we're on to Lucas. | ЦРУ отстранило её четыре дня назад, и она знает, что мы ищем Лукаса. |
| Well, there are probably safer ways of getting this to Higgins than sneaking into the CIA parking lot. | Наверняка ведь существуют более безопасные способы передать это Хиггинсу, чем тайком пробираться на парковку ЦРУ. |
| And he said that Samila Mahdavi is working for the CIA. | И он сообщил, что Самила Мадави работала на ЦРУ. |
| The Turks are withdrawing their accusation of CIA involvement, and Brett Boris's body is coming home. | Турки сняли свои обвинения в причастности ЦРУ, и тело Бретта Бориса возвращается домой. |
| And there is a CIA caravan rolling in - two S.U.V.s and a command van. | И сюда подъезжает караван машин ЦРУ: два внедорожника и командный центр. |
| The leader was suspected of having CIA ties, but he skipped before he could be charged. | Главаря подозревали в связях с ЦРУ, но он удрал до предъявления ему обвинений. |
| Because Teo's mission wasn't for the CIA. | Потому ЦРУ не было в курсе задания Тео. |
| If the CIA's got something the director's not the most effective vessel for communicating it. | Если у ЦРУ есть что-то, глава не всегда самый лучший сосуд для передачи. |
| We reached out to him as CIA security, asked him to meet at an off-site. | Мы обратились к ему в качестве службы безопасности ЦРУ, попросили о неформальной встречи. |
| Guess who just dropped by for a visit - the CIA. | Угадай кто заскочил к нам в гости... ЦРУ. |
| I could get used to having a CIA tech team at my beck and call. | Я так могу привыкнуть иметь техническую команду ЦРУ у себя на побегушках. |
| The CIA think you're behind it. | ЦРУ думает, что ты стоишь за этим. |
| But the agreement that I signed with the CIA - lose it. | Но соглашение, что я подписала с ЦРУ... потеряйте где-нибудь. |
| CIA, the Bureau on this list. | ЦРУ, Бюро все в списке. |
| Sources are confirming she is also wanted in connection with the truck bombing at the CIA's OREA facility. | Источники подтверждают, что она также разыскивается, в связи со взрывом фургона на объекте Ореа ЦРУ. |
| The gun that killed Aaron Payton is linked to a CIA operator. | Пистолет, из которого убили Аарона Пэйтона связан с оперативником ЦРУ. |
| There is no record of him ever being a CIA asset. | Нет никаких свидетельств, что он был агентом ЦРУ. |
| Now, go back and help your CIA friends with their wild goose chase. | Теперь, возвращайся, и помоги своим друзьям из ЦРУ с их погоней за дикими гусями. |
| In exchange, the CIA gives him lots of money. | А люди из ЦРУ дают ему кучу денег. |
| Charleston, you just told me Kamal was not a CIA asset. | Чарльстон, ты только что сказала мне, что Камал не агент ЦРУ. |
| Let's talk about something you do know - the CIA charter. | Давайте поговорим о том, что вам доподлинно известно - об уставе ЦРУ. |
| I went to Washington once for intel about CIA protocol. | Однажды я ездил в Вашингтон за данными о протоколе ЦРУ. |
| No, you got a dead CIA agent. | Нет, у вас есть мертвый агент ЦРУ. |
| Feels like a CIA job to me. | По мне так это работа ЦРУ. |