Примеры в контексте "Cia - Цру"

Примеры: Cia - Цру
Then one of you geniuses explain to me why the CIA is holding my brother against his will. Может быть кто-то из вас, гениев, объяснит мне, почему ЦРУ удерживает моего брата против его воли.
You must think on a different level, like the CIA does. Надо начать думать по-другому, Как это делает ЦРУ.
I might have guessed that this involved the CIA. Я мог бы и догадаться, что тут замешано ЦРУ.
Virgil? became a key strategy in the CIA's fight... Вирджил? стала одной из ключевых стратегий в борьбе ЦРУ...
Marks has obtained copies of classified CIA documents that reveal why the agency was interested in LSD. Маркс легально заполучил копии секретных документов ЦРУ, которые объясняли заинтересованность разведки к ЛСД.
In 1963 the CIA produced an internal report so sensitive, only one copy was made. В 1963 году ЦРУ выпустило внутренний секретный доклад, только одна копия которого была сделана.
One that took the Army and the CIA entirely by surprise. Одно из них оказалось для армии и ЦРУ полной неожиданностью.
Your name is on some list CIA sent the FBI. Накладка вышла. ЦРУ послало список с твоим именем в ФБР.
Okay, so you admit that she is CIA. Ладно, так ты подтверждаешь, что она из ЦРУ.
CIA brief, November 1st, 1979. Отчет ЦРУ, 1 ноября 1979.
Because you wouldn't go back to the CIA. Так как ты не хочешь возвращаться в ЦРУ.
From the looks of it, our cabinet minister was CIA. Судя по внешнему виду, наш министр работал в ЦРУ.
And those are Secret Service agents, not CIA. Это агенты секретной службы, а не ЦРУ.
Chuck, the secure CIA location has been compromised and we need to bring in... the Orion computer immediately. Чак, слушай, Это расположение ЦРУ было раскрыто, и нам надо немедленно перевезти компьютер Ориона.
The CIA of the most murderous men in the world. ЦРУ создает одного из опаснейших людей в истории человечества.
The only CIA agents within 100 miles of here just quit. Единственные агенты ЦРУ в радиусе ста миль только что уволились.
A CIA agent with more than just killer looks. Агент ЦРУ, у которой не только убийственная внешность.
Otto has created a decryption program that could render CIA security useless. Отто создал программу расшифровки, которая может свести на нет всю защиту ЦРУ.
They never had a career, not with the CIA. У них никогда не было карьеры, только не с ЦРУ.
I used my CIA connections to borrow five of the most ruthless serial killers on the eastern seaboard. Я использовал свои связи в ЦРУ, чтобы одолжить пятерку самых безжалостных серийных убийц на восточном побережье.
Kaplan's CIA candy bars shot the entire operation. Каплановские шоколадки из ЦРУ все очень ловко обстряпали.
The CIA is using me to keep us away from Mayflower. ЦРУ использовало меня, чтобы мы держались подальше от Мейфлауэра.
Defense, CIA, NSA... maybe even your people. Минобороны, ЦРу, АНБ может, даже и у вас.
As the former head of the CIA, you knew about this place. Вы, как бывший глава ЦРУ, знали об этом.
I'm sure you've all guessed that the CIA is not interested in stealing the Mask of Alexander. Я уверен, вы догадались, что ЦРУ не интересует кража Маски Александра.