Примеры в контексте "Cia - Цру"

Примеры: Cia - Цру
How does someone subpoena the CIA? Как может кто-то вызвать в суд ЦРУ?
I am a CIA asset, these are my handlers. Дэвон, я очень ценный человек для ЦРУ, а эти мои защитники.
I filed Freedom Of Information Act requests on all the CIA operations that he told me about. На основании закона о свободе доступа к информации я сделал запрос по всем операциям ЦРУ, о которых он рассказывал мне.
Did this happen because Francis was CIA? Все случилось из-за того, что Фрэнсис работал в ЦРУ?
Fact is, CIA actually stands for Дело в том, что ЦРУ на самом деле означает
I couldn't get anyone at the CIA to believe me. И за долгое время, в ЦРУ я никому не могла этого доказать.
You and I both know that Cole did not work for the CIA. Ты и я, мы оба знаем, что Коул никогда не работал на ЦРУ.
Possibly you when the CIA finds out you double-crossed them. Возможно, ты, когда ЦРУ узнает, что ты дважды их надул.
The Central Intelligence Agency (CIA) established its own secret detention facilities to interrogate so-called "high value detainees". Центральное разведывательное управление (ЦРУ) организовало свои собственные тайные места принудительного содержания для проведения допросов так называемых "особо ценных задержанных".
Subsequent events support this claim as the Department of Defense announced in 2007 and 2008 the transfer of high-value detainees from CIA custody to Guantanamo. Последующие события подтверждают суть этого заявления, поскольку в 2007 и 2008 годах Министерство обороны объявляло, что особо ценные задержанные были переведены из-под контроля ЦРУ в Гуантанамо.
Former CIA analyst Peter Vincent Pry goes further, saying he suspects that the aircraft were merely the tip of the iceberg. Бывший аналитик ЦРУ Петер Винсент Прай (англ. Peter Vincent Pry) пошёл в своих рассуждениях дальше, предположив, что переведённая в боевую готовность авиация была только вершиной айсберга.
According to the CIA World Factbook, 7,269 Croatian refugees still live in Bosnia and Herzegovina and the country has 131,600 internally displaced persons. По данным Всемирной книги фактов ЦРУ 7269 хорватских беженцев по-прежнему проживают в Боснии и Герцеговине, а всего в стране насчитывается 131600 внутренне перемещённых лиц.
Saul (Mandy Patinkin) is detained while Mossad negotiates with the CIA to arrange his return. Сол (Мэнди Патинкин) находится под стражей, в то время как Моссад ведёт переговоры с ЦРУ, чтобы организовать его возвращение.
The Award is given by the Sam Adams Associates for Integrity in Intelligence, a group of retired CIA officers. Премия вручается обществом имени Сэма Адамса «За честность и чистоту в разведке» (Sam Adams Associates for Integrity in Intelligence), группой отставных сотрудников ЦРУ.
The CIA team must have seen my men drive up - Должно быть, в команде ЦРУ заметили, как мои парни подъезжают...
His projects included a database for the CIA, which he named "Oracle". Одним из его проектов в Амрёх была разработка СУБД для ЦРУ, которую он назвал «Oracle» (Оракул).
"CIA Director George Tenet's Resignation". К их числу относятся, например, бывший директор ЦРУ Джордж Тенет».
Yes, so Anna Douglas was CIA? Да, так Анна Дуглас была агентом ЦРУ? -Да.
A total of 23 detainees who ended up in Guantanamo were also held in CIA detention facilities in Afghanistan. В общей сложности 23 задержанных лица, оказавшихся в конечном счете в Гуантанамо, содержались также в курируемых ЦРУ местах принудительного содержания в Афганистане.
The CIA concluded that small amounts of opium might have been smuggled via Air America, given wartime conditions. Отчёт ЦРУ содержал также заключение о том, что небольшие количества опиума, возможно, были вывезены контрабандой американскими военными самолетами, которые не подвергались досмотру.
The player controls the protagonist, Snake Logan, a top CIA operative. Игрок берёт на себя роль Снейка Логана (англ. Snake Logan), оперативного сотрудника ЦРУ.
So it was a CIA action? Значит, ты уверена, что это была работа ЦРУ?
If the CIA is protecting him, he's under surveillance. Подумай, если он под защитой ЦРУ, значит, он в деле.
You still have friends at the CIA? У тебя все еще есть друзья в ЦРУ?
Will someone explain why the CIA would abduct Derek? Кто-нибудь объяснить мне, зачем ЦРУ похищать Дерека? Эй, Боб, это Дженнифер.