| The CIA squeezed them. | ЦРУ надавило на них. |
| With your CIA job? | С твоей работой в ЦРУ? |
| Our new CIA assignment. | Наше новое задание от ЦРУ. |
| All worked for the CIA. | Все работали на ЦРУ. |
| You got the CIA behind you. | За вами было бы ЦРУ. |
| I'm a CIA undercover agent. | Я агент ЦРУ под прикрытием. |
| Any word from the CIA? | Что слышно от ЦРУ? |
| That's what CIA thought. | ЦРУ тоже так думало. |
| Because I'm CIA. | Потому что я из ЦРУ. |
| You guys are CIA? | Парни вы из ЦРУ? |
| You tell the CIA to back off! | Сказать ЦРУ, чтоб отвалили. |
| The government, UNIT, the CIA... | Правительство, ЮНИТ, ЦРУ... |
| Unless the CIA underestated this guy. | Если только ЦРУ недооценило парня. |
| CIA, rogue hackers. | ЦРУ, хакеры мошенники. |
| The CIA does not like that. | И ЦРУ это не нравится. |
| Some CIA bunker off-site. | Какой-то вспомогательный бункер ЦРУ. |
| CIA, NSA, DHS? | ЦРУ, АНБ, министерство внутренней безопасности? |
| Late CIA Director Andrew Munsey. | В дальнейшем директор ЦРУ Эндрю Манси. |
| At the CIA, for one thing. | В ЦРУ, к примеру. |
| Do you still work for the CIA? | Всё ещё работаете на ЦРУ? |
| You bombed the CIA 12/12. | Вы взорвали ЦРУ 12 декабря. |
| Alex's laptop is CIA property. | Ноутбук Алекса - собственность ЦРУ. |
| This is CIA issued SSB transceiver. | Это выпущенный ЦРУ односторонний передатчик. |
| South America interests the CIA now? | ЦРУ теперь интересуется Южной Америкой? |
| Libby McCall from the CIA. | Либби МакКолл из ЦРУ. |