The CIA squeezed them. |
ЦРУ надавило на них. |
With your CIA job? |
С твоей работой в ЦРУ? |
Our new CIA assignment. |
Наше новое задание от ЦРУ. |
All worked for the CIA. |
Все работали на ЦРУ. |
You got the CIA behind you. |
За вами было бы ЦРУ. |
I'm a CIA undercover agent. |
Я агент ЦРУ под прикрытием. |
Any word from the CIA? |
Что слышно от ЦРУ? |
That's what CIA thought. |
ЦРУ тоже так думало. |
Because I'm CIA. |
Потому что я из ЦРУ. |
You guys are CIA? |
Парни вы из ЦРУ? |
You tell the CIA to back off! |
Сказать ЦРУ, чтоб отвалили. |
The government, UNIT, the CIA... |
Правительство, ЮНИТ, ЦРУ... |
Unless the CIA underestated this guy. |
Если только ЦРУ недооценило парня. |
CIA, rogue hackers. |
ЦРУ, хакеры мошенники. |
The CIA does not like that. |
И ЦРУ это не нравится. |
Some CIA bunker off-site. |
Какой-то вспомогательный бункер ЦРУ. |
CIA, NSA, DHS? |
ЦРУ, АНБ, министерство внутренней безопасности? |
Late CIA Director Andrew Munsey. |
В дальнейшем директор ЦРУ Эндрю Манси. |
At the CIA, for one thing. |
В ЦРУ, к примеру. |
Do you still work for the CIA? |
Всё ещё работаете на ЦРУ? |
You bombed the CIA 12/12. |
Вы взорвали ЦРУ 12 декабря. |
Alex's laptop is CIA property. |
Ноутбук Алекса - собственность ЦРУ. |
This is CIA issued SSB transceiver. |
Это выпущенный ЦРУ односторонний передатчик. |
South America interests the CIA now? |
ЦРУ теперь интересуется Южной Америкой? |
Libby McCall from the CIA. |
Либби МакКолл из ЦРУ. |