| That's how CIA agents at Abu Graib described a whimper. | Так агенты ЦРУ в Абу Грейб называют стоны. |
| Okay, so Loksat represents the CIA operation used to transport drugs for Bracken and Vulcan Simmons. | Значит, Локсет имеет отношение к операции ЦРУ по транспортировке наркотиков Брекену и Вулкану Симмонсу. |
| They got a hold of him after a CIA op went bad. | Они схватили его, после того как операция ЦРУ пошла не по плану. |
| It's part of an e-mail about a classified CIA file that looks like it's been 95% redacted. | Это часть электронной почты о секретном файле ЦРУ который выглядит на 95% отредактированным. |
| The CIA initiated atomic defense protocol. | В ЦРУ запущен план атомной обороны. |
| Well, there might have to be, because this came direct from the CIA. | Возможно, бывает, потому что приказ пришел прямиком из ЦРУ. |
| When I consulted with the CIA on the... | Когда я консультировалась с ЦРУ по поводу... |
| As we speak, he's requesting that the CIA gather whatever intel they can. | Как мы договорились, он потребует чтобы ЦРУ предоставило все, что сможет. |
| I never thought of myself as someone who would work for the CIA. | Никогда не думала, что смогу работать на ЦРУ. |
| No connection to Gibson or CIA. | Никаких связей с Гибсоном или ЦРУ. |
| The CIA would take it into custody, and then... | ЦРУ возмет её под опку, а потом... |
| Even the CIA wouldn't stoop that low. | Даже ЦРУ не будет опускаться так низко. |
| Your friend in the CIA moves fast. | Твой дружок из ЦРУ действует быстро. |
| One, you hand me and the disk over to the CIA. | Первый: ты передаёшь меня вместе с флешкой ЦРУ. |
| Well... let's see what the CIA's got on Leon Vance. | Что ж... Давайте посмотрим, что ЦРУ накопало на Леона Вэнса. |
| The CIA has satellite photos that prove that. | У ЦРУ есть снимки со спутников, доказывающие это. |
| He was at the CIA during Operation Troy. | Он был в ЦРУ во время операции "Троя". |
| Norris found out the CIA was tracking him, so he killed Cogan. | Норрис понял, что его выследило ЦРУ, поэтому он убил Когана. |
| The CIA needed to protect their people who were still in the country, so they built these safe houses. | ЦРУ нужно было защитить своих людей, которые оставались в стране, поэтому были построены такие дома-укрытия. |
| I had no idea Norris was CIA. | Я понятия не имел, что Норрис работает с ЦРУ. |
| Abbottabad was a CIA plot meant to embarrass Pakistan. | Абботтабад был заговором ЦРУ, чтобы сбить с толку Пакистан. |
| Gentlemen, this is why the CIA is no place for a woman. | Господа, вот поэтому ЦРУ это не место для женщин. |
| And the OSS becomes the CIA. | После чего эта организация превратилась в ЦРУ. |
| I can't even check my e-mails without the CIA knowing about it. | Я даже не могу проверить почту без того, что бы ЦРУ не узнало об этом. |
| Gibbs and his been tracking Babakov in conjunction with the CIA and Homeland Security for a year. | Гиббс с командой отслеживают Бабакова совместно с ЦРУ и Нацбезопасностью в течение года. |