Примеры в контексте "Cia - Цру"

Примеры: Cia - Цру
Call the CIA, do whatever you have to do. Звони в ЦРУ или куда там положено.
CIA director Richard Helms complained that he was ordered by the White House to "beat somebody with nothing". Директор ЦРУ Ричард Хелмс жаловался, что Белый дом приказал ему «бить кого-то пустыми руками».
That's what we'll bring to the CIA. Вот что мы принесём в ЦРУ.
I could use some bargaining chips with the CIA. Я бы мог использовать кое-какой козырь с ЦРУ.
The CIA took you without my permission. ЦРУ забрали тебя без моего ведома.
Just wondering if any of your CIA buds have seen Eli David recently. Просто интересно, кто-нибудь из твоих приятелей из ЦРУ видел недавно Илая Давида.
I was there when Annie abetted Teo Braga's escape from CIA custody. Я был там, когда Энни поспособствовала побегу Тео Браги из тюрьмы ЦРУ.
I am going to break the CIA. Я должен прорваться в штаб-квартиру ЦРУ.
The safety storage of the CIA. В хранилище тайных документов в ЦРУ.
He thinks I quit the CIA the night of Ellie's wedding. Он считает, что я уволился из ЦРУ в ночь свадьбы Элли.
The CIA is not an amusement park. ЦРУ - это не парк развлечений.
Each time I try access information I get stuck with a CIA "Access Denied" tag... Каждый раз, когда я пытаюсь получить информацию, ЦРУ закрывает мне доступ.
Your journalist ends up dead, and then the CIA takes the evidence right out of your hands. Журналиста в итоге убили, а ЦРУ забрало доказательства прямо у тебя из рук.
I spoke with former CIA and military officials. Я поговорил с некоторыми бывышими военнослужащими и сотрудниками ЦРУ.
Until we got a tip from the CIA. Пока мы не получили наводку из ЦРУ.
Unless the CIA has some monitoring program I don't know about. Если только у ЦРУ нет какой-то программы, о которой я не знаю.
I read something about the CIA. Я недавно читал кое-что о ЦРУ.
The CIA formed ORION to carry out off-the-book ops. ЦРУ создало "Орион" для проведения неофициальных операций.
CIA, NSA, Homeland and Interpol all have aliases matching her description. ЦРУ, АНБ, МВБ и Интерпол - у всех есть псевдонимы, совпадающие с её описанием.
Right afterwards, the CIA recruits our target under our noses, using our recruitment strategy. Сразу после того, как ЦРУ провело вербовку у нас под носом, используя нашу же стратегию.
Well, apparently CIA took the stats at face value. Ну, видимо, ЦРУ поверило статистике.
CIA is into it, but the trail is pretty cold. ЦРУ занимается этим, но след уже остыл.
CIA has reports of two hostages from Libya who were freed only last week. ЦРУ сообщало о двух заложниках из Ливии, которых освободили на прошлой неделе.
You worked at CIA with President Dalton and... Вы работали в ЦРУ с Президентом Далтоном и...
You were offered a CIA briefing, and you leaked. Вам провели инструктаж ЦРУ, и Вы слили его.