Примеры в контексте "Cia - Цру"

Примеры: Cia - Цру
Not that I have to justify anything to you, but intelligence assessment is what the CIA does. Не то, чтобы я должен объяснять вам что-нибудь, но ЦРУ проводит только оценку разведки.
S-she - she really believes you're this close to being offed by the CIA. Она... она действительно верит что вы близки к тому, что ЦРУ вас прикончит.
I don't know, but this seems to go well beyond infiltrating CIA and FBI. Не знаю, но кажется это выходит далеко за пределы проникновения в ЦРУ и ФСБ.
Not to mention CIA and FBI communications. Не говоря уже о связи ЦРУ и ФБР
You heard a rumor about a super-secret CIA cache? До тебя дошел слух о супер-секретном хранилище ЦРУ?
So I'm guessing the plan is to raid the CIA safe house, if you ever find it. Я так полагаю, что план - ворваться в штаб-квартиру ЦРУ, если вы вообще её найдете.
Hetty's last search was on the CIA database for a Casa De Nogales. Последний раз Хэтти просматривала базы данных ЦРУ на предмет некого "Дома Ногал".
Once we get Barrett, we can go to the CIA, the FBI. Как только мы получим Барретта, мы можем обратиться в ЦРУ, ФБР.
Look, I'm just saying, Mike, the guy killed an experienced CIA field officer and framed you for it. Слушай, я просто говорю, Майк, что этот парень убил опытного оперативника ЦРУ и повесил это на тебя.
And vacationing on the CIA's dime is not all that bad. И отпуск за счет ЦРУ, так что не все так и плохо.
My old boss at the CIA said he picked up on some chatter he thought I should know about. Это был мой старый босс из ЦРУ, он сказал что он кое-что слышал и я должна это знать.
CIA's been tracking his movements for nearly a decade, but every time we think we're close, he vanishes. ЦРУ отслеживало его движения на протяжении почти десятилетия, но каждый раз, когда мы думаем что уже близко, он исчезает.
And the CIA thing you failed to mention? А ЦРУ, о котором ты забыл упомянуть?
The FBI, CIA and Interpol are all seeking the cooperation of worldwide law enforcement. ФБР, ЦРУ и Интерпол обращаются за помощью к органам правопорядка по всему миру.
Look, I'm CIA. I can help. Послушайте, я из ЦРУ, я могу помочь.
CIA just got a hit on the boy, 100 miles from the location on that little note there. ЦРУ только что обнаружило местоположение пацана, он в 150 км от места, указанного в записке.
All this happened without the CIA knowing? Все это случилось без ведома ЦРУ?
How can the CIA miss 300,000 armed people... Как ЦРУ не заметило 300,000 вооруженных человек, расхаживающих -
How on earth would he have access to CIA intelligence? Как на земле, он имел доступ к ЦРУ разведки?
Which disseminated CIA intelligence, okay. которое распространила разведка ЦРУ, хорошо.
My sister and I want to disappear beyond the reach of the FBI, CIA, and Interpol. Я и моя сестра хотим исчезнуть, оказаться в недосягаемости для ФБР, ЦРУ и Интерпола.
The money we stole was CIA money. Деньги, которые мы украли, принадлежат ЦРУ.
If there was money taken from the bank that was part of an illegal CIA slush fund, the Navy had no knowledge the fund existed. Если деньги, украденные из банка... были частью незаконного фонда взяток в ЦРУ, у нас нет сведений о том, что такой фонд есть.
Even your coffee mugs say "CIA." Даже ваши кофейные чашки говорят "ЦРУ".
Sophia said something, something about my father being in the CIA. София кое-что сказала, кое-что о том, что мой отец был из ЦРУ.