It's where the best reading is coming from. |
Здесь лучше всего читается. |
It's probably best not to find out. |
Лучше всего, не знать. |
It's the best way with Porthos. |
С Портосом так лучше всего. |
Shrimp and lobsters were best. |
Креветки и омары были лучше всего. |
Your best bet is to ask Gayle. |
Лучше всего тебе попросить Гейл. |
Sunday would be best. |
Лучше всего в воскресенье. |
Perhaps his best individual performance... |
Возможно, лучше всего он выступил... |
Probably, that's best. |
Возможно, так будет лучше всего. |
How best do we use that panic? |
Как лучше всего воспользоваться паникой? |
What we do best is shoot rockets. |
Лучше всего мы стреляем ракетами. |
I think Ooshima would be the best. |
Думаю Оосима лучше всего подойдет. |
It's the best place to hide, in a crowd. |
Лучше всего прятаться в толпе. |
That's the best part. |
И это лучше всего. |
Where's the best place to hide yourself? |
Где лучше всего спрятаться? |
Ham is the best thing to eat! |
Лучше всего - свиные окорока! |
It's what he does best. |
Это он делает лучше всего. |
But the kids were the best part. |
Но дети были лучше всего. |
Building work, that pays the best. |
На стройке платили лучше всего. |
When was... the best time up here? |
Когда... Здесь лучше всего? |
It's best with comparison. |
Лучше всего со сравнением. |
You know what the best? |
Знаешь, что лучше всего? |
You know the best response? |
И знаете, какой ответ лучше всего? |
That would be best. |
Это будет лучше всего. |
And it was the best. |
И это было лучше всего. |
It was the best. |
Это было лучше всего. |