| Maybe that's best. | Возможно, так лучше всего. |
| ls this not the best? | Разве это не лучше всего? |
| That's where I work best. | Там мне лучше всего работается. |
| Mexico would be best. | Лучше всего в Мехико. |
| The best one to hit is the third. | Лучше всего взять третью машину. |
| Shrimp and lobsters were best. | Криветки и раки были лучше всего. |
| Switzerland is still the best. | Швейцария. Лучше всего. |
| That's what sells best. | Это лучше всего продаётся. |
| She knows what's best. | Она знает что лучше всего. |
| It's for the best. | Думаю, так будет лучше всего. |
| The best thing is to stick around. | Лучше всего оставаться здесь. |
| What is best in life | Что лучше всего в жизни |
| But the kids were the best part. | Но дети были лучше всего. |
| This is the colour that suits you best. | Этот цвет подходит тебе лучше всего |
| Probably the best thing is send them a telegram. | Лучше всего послать им телеграмму. |
| We're the best at this. | Это нам удается лучше всего. |
| He brings out the best in me. | С ним лучше всего получается. |
| It is best grown in semi-shade. | Лучше всего растёт в полутени. |
| Literature probably shows it best. | Лучше всего это видно из литературы. |
| Now it's growing best of all. | Сейчас растут лучше всего. |
| Yes, the best! | Да, лучше всего! |
| Mexico would be best. | Лучше всего в Мексику. |
| That will be best. | И так будет лучше всего. |
| That's the best part of it. | И это лучше всего. |
| It's usually best. | Обычно это лучше всего. |