| That's probably best. | Наверное, это лучше всего. | 
| No, a dress shop is best. | Лучше всего - магазин одежды. | 
| It's for the best. | Это будет лучше всего. | 
| Where's the best place to hide a mirror? | Где лучше всего спрятать зеркало? | 
| The specifics were the best part. | Детали получились лучше всего. | 
| It's best if you forget about me. | Тебе лучше всего забыть меня. | 
| This car suits you best | Эта машина подходи Вам лучше всего | 
| What type of fuel would work the best? | Какое топливо лучше всего использовать. | 
| That might be the best. | Это может быть лучше всего. | 
| That'd be best. | Так будет лучше всего. | 
| This is where I do my best thinking. | Здесь мне лучше всего думается. | 
| I count best at night. | Я лучше всего считаю по ночам. | 
| Is this not the best? | Разве это не лучше всего? | 
| That's what he does best. | Это он умеет лучше всего. | 
| At night is the best time to hunt. | Ночью лучше всего охотиться. | 
| What's the best way to learn French? | Как лучше всего учить французский? | 
| Tom paints best in oil. | Том лучше всего пишет маслом. | 
| I think Cardinal Richelieu said it best. | Лучше всего сказал кардинал Ришелье: | 
| I think that'd be best. | Так будет лучше всего. | 
| That's the best thing for us too. Gone. | Да, это лучше всего. | 
| you look best without clothes! | Лучше всего ты выглядишь без одежды! | 
| Do what you do best. | Делай то, что лучше всего умеешь. | 
| I mean, I know poker the best. | Лучше всего я знаю покер. | 
| The best thing would be a bicycle. | Лучше всего был бы велосипед. | 
| It's the best thing I do. | Я готовлю её лучше всего. |