| That's probably best. | Наверное, это лучше всего. |
| No, a dress shop is best. | Лучше всего - магазин одежды. |
| It's for the best. | Это будет лучше всего. |
| Where's the best place to hide a mirror? | Где лучше всего спрятать зеркало? |
| The specifics were the best part. | Детали получились лучше всего. |
| It's best if you forget about me. | Тебе лучше всего забыть меня. |
| This car suits you best | Эта машина подходи Вам лучше всего |
| What type of fuel would work the best? | Какое топливо лучше всего использовать. |
| That might be the best. | Это может быть лучше всего. |
| That'd be best. | Так будет лучше всего. |
| This is where I do my best thinking. | Здесь мне лучше всего думается. |
| I count best at night. | Я лучше всего считаю по ночам. |
| Is this not the best? | Разве это не лучше всего? |
| That's what he does best. | Это он умеет лучше всего. |
| At night is the best time to hunt. | Ночью лучше всего охотиться. |
| What's the best way to learn French? | Как лучше всего учить французский? |
| Tom paints best in oil. | Том лучше всего пишет маслом. |
| I think Cardinal Richelieu said it best. | Лучше всего сказал кардинал Ришелье: |
| I think that'd be best. | Так будет лучше всего. |
| That's the best thing for us too. Gone. | Да, это лучше всего. |
| you look best without clothes! | Лучше всего ты выглядишь без одежды! |
| Do what you do best. | Делай то, что лучше всего умеешь. |
| I mean, I know poker the best. | Лучше всего я знаю покер. |
| The best thing would be a bicycle. | Лучше всего был бы велосипед. |
| It's the best thing I do. | Я готовлю её лучше всего. |