| It's the best place to be right now. | Там сейчас лучше всего. | 
| The best part of your costume? | Знаешь, что лучше всего? | 
| Do what you do best. | То, что вы лучше всего умеете. | 
| The best thing will be for them to be apart. | Им лучше всего держаться порознь. | 
| Literature probably shows it best. | Лучше всего это видно из литературы. | 
| and that is the best way. | И так будет лучше всего. | 
| Those are his best things. | Это у него лучше всего выходит. | 
| Well then we best get moving. | Тогда лучше всего нам ехать. | 
| And it was the best. | Так получилось лучше всего. | 
| What's the best approach? | Откуда лучше всего заходить? | 
| That's how Skye works best. | Где Скай работает лучше всего. | 
| Which did you like best? | Где было лучше всего? | 
| I think that'd be best. | ак будет лучше всего. | 
| What's the best way? | Подскажи, как лучше всего? | 
| Do what you do best. | Сделайте, что умеете лучше всего. | 
| The best approach is to ignore them. | Лучше всего их игнорировать. | 
| I think that's the best. | Думаю, так лучше всего. | 
| What's the best way to handle this? | Как лучше всего это уладить? | 
| The best thing about Immaculate Heart was Jennifer. | Лучше всего в "Чистом Сердце" то, что здесь я встретила Дженнифер. | 
| I think Margaret Mead said it best. | Я думаю, что лучше всего об этом сказала Маргарет Мид. | 
| The best thing is to keep it appropriate to the song. | Лучше всего придерживаться смысла песни. | 
| And you know what the best thing is? | Знаешь, что лучше всего? | 
| Where's the best place to hack into the camera? | Откуда лучше всего взломать камеры? | 
| Our best bet is to hunker down for the night. | Лучше всего затаиться на ночь. | 
| Where is the best place for a man to hide himself? | Где человеку лучше всего спрятаться? |