| We should all do what we do best. | Мы все должны делать то, что мы делаем лучше всего. | 
| I just did what I do best. | Я просто сделал то, что умею лучше всего. | 
| Let us each fight the enemy we know best. | Давайте каждый из нас будет сражаться с врагом так как он считает лучше всего. | 
| Perhaps Captain Hunter is best suited to answer that query. | Возможно, Капитан Хантер лучше всего подходит для того, чтобы ответить на этот вопрос. | 
| Smoking's what I do best. | Курение-это то, что я делаю лучше всего. | 
| Such matters were best left to the judiciary. | Лучше всего было бы поручить рассмотрение этих вопросов судебным органам. | 
| Debt crises were best prevented by minimizing the amount of debt incurred. | Кризис задолженности можно было бы лучше всего предотвратить путем сокращения до минимума суммы накопившихся долгов. | 
| Preventive measures would then be best employed on four different levels. | Превентивные меры в таком случае лучше всего было бы принимать на четырех различных уровнях. | 
| We want to find what we do best. | Мы должны делать то, что у нас получается лучше всего. | 
| We fully concur that this issue is best addressed through a consensus text. | Мы полностью согласны с тем, что этот вопрос лучше всего решать с помощью консенсусного текста. | 
| We must therefore consider the best way to achieve progress. | Поэтому мы должны подумать о том, как лучше всего добиться прогресса. | 
| Light, loose cotton clothing is best. | Лучше всего для этого климата подходит легкая свободная одежда из хлопка. | 
| Space exploration is costly and is best served through international cooperation. | Исследования космического пространства требуют больших затрат, и лучше всего проводить их путем международного сотрудничества. | 
| From our experience, effective global partnership best builds on both regional partnerships and regional ownership. | Наш собственный опыт подсказывает, что эффективные глобальные партнерские отношения лучше всего строить на основе регионального партнерства и принципа региональной ответственности. | 
| Some hold that enterprises know their own needs best. | Некоторые специалисты считают, что предприятия лучше всего осознают свои собственные потребности. | 
| When people have hope they are their own best defence. | Когда у людей есть надежда, они сами лучше всего защитят себя. | 
| Research helps policy makers decide which policies and programs best support children and their families. | Исследования помогают разработчикам политики определять, какая политика и какие программы лучше всего обеспечивают поддержку детей и их семей. | 
| Accordingly, the matter was best left to bilateral consideration. | Поэтому отмечалось, что этот вопрос лучше всего решать на двустороннем уровне. | 
| Poverty reduction and development is best sustained by employment creation and higher wages. | Сокращение нищеты и развитие лучше всего обеспечиваются за счет создания новых рабочих мест и повышения заработной платы работающих. | 
| Testimony is about your best memory. | Показания надо основывать на том, что ты помнишь лучше всего. | 
| I think it's best you just call him. | Думаю, будет лучше всего, если ты просто позвонишь ему. | 
| The best way to do that, however, would be through the establishment of a contact group. | Однако лучше всего это сделать путем создания контактной группы. | 
| The garden is at its best in spring. | Этот сад лучше всего выглядит весной. | 
| It is only natural that security interests can best be defended during the negotiations. | Вполне естественно, что отстаивать интересы безопасности лучше всего в ходе переговоров. | 
| The Commission is best placed to play that role. | Лучше всего эту роль может сыграть Комиссия. |