Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше всего

Примеры в контексте "Best - Лучше всего"

Примеры: Best - Лучше всего
That's what I do best; I lie. Это то, что я делаю лучше всего.
I think it will be best if we clear this area. Думаю, лучше всего будет, если мы уйдем отсюда.
I think that would be best. Я думаю, это будет лучше всего.
Guess it's what you're best at. Это, наверное, у тебя лучше всего получается.
It's best if these things happen in a blur. Лучше всего, когда все происходит в тумане.
Just trying to figure out the best way to utilize everyone's talents. Я лишь пытаюсь придумать, как лучше всего распорядиться людскими талантами.
Jim is the best man for this job. Джим лучше всего подходит на эту должность.
Truly loved by the one person that knows you best. По-настоящему любимым одним человеком, лучше всего тебя знающим.
And you know the best thing? И вы знаете, что лучше всего?
The best part is she is miles away from the nearest Bolen. А лучше всего то, что она очень далеко от Болена.
You're best with a pie in your face. Ты лучше всего смотришься с тортом на лице.
Yes, that'd be the best. Да, так будет лучше всего.
Kim groves, your words - the first few hours are the best. Ким Гроувз, твои слова: Первые несколько часов лучше всего.
This is what you do best. Это то, что получается у тебя лучше всего.
Look, Nikita works best when she can divide and conquer. Слушай, Никита работает лучше всего, когда она может разделять и завоевывать.
It's best if the owner is on the payroll, or is controllable in some other way. Лучше всего, если владелец состоит на службе, или подконтролен каким другим образом.
I listen. That's what I do best. Я слушаю вас - это то, что я лучше всего умею делать.
Go home, it's your best move. Возвращайтесь домой, так будет лучше всего.
This is the shot Bucky and I think works best. Это снимок, который, по нашему с Баки мнению, подходит лучше всего.
You know, medicine and treatment meant for humans is best researched on humans. Знаешь, препараты и способы лечения, предназначенные для людей, лучше всего исследовать на людях.
I would have stuck to what I knew best. Я бы занимался тем, что знаю лучше всего.
I decided the best way to tell you is this. Я решил, что лучше всего я скажу тебе это так.
So it's best if you leave the dog here. Поэтому будет лучше всего, если ты оставишь собаку здесь.
This is when I get my best work done. В это время мне работается лучше всего.
Buying him the time to do what he does best... Выиграв время, чтобы сделать то, что у него лучше всего получалось...