Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше всего

Примеры в контексте "Best - Лучше всего"

Примеры: Best - Лучше всего
Measurements are equally needed for benchmarking and for the assessment of comparative performances so that we can learn what works best by establishing cause and effect. Оценки в равной мере необходимы для сопоставления и сравнительного анализа хозяйственной деятельности, с тем чтобы на основе причинно-следственных связей можно было установить, что же работает лучше всего.
They are best seen as private claims brought by claimant associations supported by the State of nationality of the aircraft and the majority of the passengers and crew. Их лучше всего рассматривать как частные претензии, представленные ассоциациями заявителей при поддержке государства национальности воздушного судна и большинства пассажиров и членов экипажа.
We must not lose sight of the fact that the wants and needs of the people in a post-conflict environment are best defined by those people. Мы не должны забывать тот факт, что потребности и нужды народа после завершения конфликта лучше всего могут быть определены самим этим народом.
The best example of such cooperation had been with ITC and WTO in JITAP. Лучше всего о таком сотрудничестве свидетельствуют отношения с МТЦ и ВТО в рамках СКПТП.
As a rule, the Special Rapporteur believes that the best way to fight speech is through more speech. Специальный докладчик всегда считал, что на слова лучше всего отвечать словами же.
How best can we address that situation? Как лучше всего изменить эту ситуацию?
The serious problems accompanying the establishment of substantial autonomy in Kosovo and Metohija, in line with resolution 1244, will be best resolved by cooperation among all interested parties. Серьезные проблемы, сопровождающие учреждение существенной автономии в Косово и Метохии, в соответствии с резолюцией 1244 лучше всего урегулировать на основе сотрудничества всех заинтересованных сторон.
It is clear that an overstretched public administration carrying out functions that can best be executed by the private sector or civil society will hardly be effective. Ясно, что возложение на государственную администрацию чрезмерных функций, которые могут лучше всего выполняться частным сектором или гражданским обществом, вряд ли будет эффективным.
Scientists and institutions must address questions and controversies surrounding the use of biotechnology and make choices that will best serve humanity Ученые и учреждения должны разбирать вопросы и споры относительно использования биотехнологии и производить выборы, которые будут лучше всего служить человечеству
Much of what needs to be learned for ocean governance will be best achieved in a "learning by doing" mode. Многое из того, что необходимо узнать в сфере освоения ресурсов океана, можно будет лучше всего приобрести посредством метода «обучения действием».
Damage to the skin resulting from "degreening" could be best reflected under skin defects accepted in different classes. Ожог от "потери зеленой окраски" лучше всего отразить в дефектах кожуры, допускаемых для различных сортов.
The debate under this item focused on the question how to best address the issue of nuclear disarmament and whether a legal framework was needed. Дебаты по этому пункту фокусировались на вопросе о том, как лучше всего решать проблему ядерного разоружения и требуется ли правовая основа.
Success stories show that leadership by the resident coordinators is best exercised when shared with country team members by giving them a leading role in thematic groups. Успешный опыт говорит о том, что руководящая роль координаторов-резидентов лучше всего проявляется в тех случаях, когда они делятся своими руководящими полномочиями с членами страновой группы, в частности назначая их руководителями тематических групп.
How is this assessment best made? Как лучше всего проводить такую оценку?
This may best be undertaken in cooperation with the existing monitoring programmes and in conjunction with the proposed expert work on regional and global transport. Лучше всего этим заниматься в сотрудничестве с существующими программами мониторинга и в связи с предлагаемой работой экспертов по региональному и глобальному переносу.
Where are the best places for our new outlets? а) Где лучше всего разместить новые магазины?
If an SEA is carried out for a plan that defines subsequent projects, locational questions are best addressed in the SEA and not considered further in the EIA. В том случае, если проводится СЭО плана, содержащего описание будущих проектов, вопросы их размещения лучше всего рассмотреть именно в этой оценке, уже не затрагивая их в ОВОС.
If so, are competition authorities best placed or are other parts of government? Если да, то кто для этого лучше всего подходит: органы по вопросам конкуренции или другие звенья правительства?
Balancing of the dimensions of quality is best achieved through a project team approach Баланс аспектов качества лучше всего достигать посредством подхода на основе проектной группы
What are the challenges associated with this process, and how are they best overcome? Каковы трудности, связанные с этим процессом, и как их лучше всего преодолеть?
The best example of the accessibility and equality of access is that of primary health care, which goes to people's homes when required. О физической доступности первичной медико-санитарной помощи и равноправии в доступе к ней лучше всего свидетельствует то, что в случае необходимости сотрудники этой службы прибывают к гражданам на дом.
Which of the following best describes you? Что из перечисленного ниже лучше всего описывает вас?
Very dissatisfied Which best describes your impression of communications about the Convention and the Protocol? Какая фраза лучше всего передает ваши впечатления о коммуникации по поводу Конвенции и Протокола?
What would be the best mechanism to deal adequately with post-conflict nation-building and reconstruction? Какой механизм лучше всего подойдет для решения задач постконфликтного государственного строительства и восстановления?
Which of the three is best suited to the Burundi situation? Какая из этих трех глав лучше всего подходит для ситуации в Бурунди?