Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше всего

Примеры в контексте "Best - Лучше всего"

Примеры: Best - Лучше всего
NYO is perhaps best known to delegates as the "one stop shop" for training on the United Nations system and its functioning. Отделение, по всей видимости, лучше всего известно делегатам как центр подготовки по системе Организации Объединенных Наций и ее функционированию.
Inasmuch as the TMR has effective control over Transnistria but is not recognized, the TMR can best be understood by using the doctrine of de facto regimes. Поскольку ПМР обладает эффективным контролем над Приднестровьем, но не признана, статус ПМР можно лучше всего понять, используя доктрину режима де-факто.
But each should do what it does best and should seek to coordinate its work with others. Но каждый должен стремиться делать то, что удается ему лучше всего, и координировать свою работу с другими.
The group could examine other issues, such as the best way to correct the defects in the Programme of Action relevant to the Council's mandate. Эта группа могла бы рассмотреть и другие вопросы, например, как лучше всего устранить дефекты Программы действий, связанные с мандатом Совета.
The question arises of how protection can best be provided for civilians, both Ivorian and foreign nationals, in such circumstances. Возникает вопрос о том, как лучше всего обеспечить защиту гражданских лиц, как граждан Кот - д'Ивуара, так и иностранцев, в таких условиях.
We believe, however, that proliferation concerns and all safeguards issues are best addressed through multilaterally negotiated, universal, comprehensive and non-discriminatory agreements under the auspices of the IAEA. Однако мы полагаем, что проблемы распространения и все вопросы гарантий лучше всего решать в рамках многосторонних, согласованных, универсальных, всеобъемлющих и недискриминационных соглашений под эгидой МАГАТЭ.
In our experience, migration relationships work best between neighbours and neighbourhoods, near and far, where there are common interests and concerns that lead to tangible outcomes. Исходя из нашего опыта, отношения, связанные с миграцией, лучше всего складываются между теми соседями и соседними общинами, близкими и далекими, где существуют общие интересы и заботы, которые приводят к ощутимым результатам.
Local producers should be encouraged to use their creativity and design capacities to make the products they are best at. Следует поощрять местных производителей использовать свои творческие способности и выдумку, с тем чтобы они производили те изделия, которые у них получаются лучше всего.
We have argued that the cause of peace and security is best advanced by action within the United Nations framework. Мы утверждаем, что делу мира и безопасности лучше всего служат действия, предпринимаемые в контексте Организации Объединенных Наций.
How can these constraints be best overcome? Как можно лучше всего преодолеть эти трудности?
The CCW is part of the international humanitarian law and the desired effect regarding the CCW is best captured by only referring to IHL. КНО входит в состав международного гуманитарного права, и желаемый эффект в отношении КНО лучше всего обеспечивается сугубо ссылкой на МГП.
In this sense, each State is able to determine how such a process can best be integrated into its own weapons acquisition process. В этом смысле каждое государство в состоянии определить, как лучше всего интегрировать такой процесс в свой собственный процесс закупок оружия.
Most of the discussion was therefore about how a fissile material cut-off treaty might best be verified in States that were not non-nuclear-weapon States party to the Nuclear Non-Proliferation Treaty. И поэтому дискуссия велась большей частью о том, как можно было бы лучше всего производить проверку по договору о запрещении производства расщепляющегося материала в государствах, которые не относились к числу государств - участников Договора о нераспространении ядерного оружия, не обладающих ядерным оружием.
This is the norm which best informs the content of the principles of fundamental justice under s. 7 of the Charter. Эта норма, которая лучше всего передает содержание принципов основ правосудия согласно статье 7 Устава.
Measuring progress might best be done through an indicator-based approach, which could form at least a part of the GMA. Количественную оценку прогресса лучше всего производить на основе индикаторного подхода, который по меньшей мере частично может быть положен в основу ГОМС.
On the one hand, they are most flexible and perhaps best able to adapt to and make use of new opportunities offered. С одной стороны, молодые люди являются наиболее гибкими и, возможно, лучше всего могут адаптироваться к новым возможностям и пользоваться ими.
I spoke earlier about how every Member State has an obligation to evaluate how it can best help the United Nations in its endeavours. Я говорил ранее о том, как все государства-члены должны оценить, как лучше всего помочь Организации Объединенных Наций в ее начинаниях.
To begin meditation it is the best way in the early morning, conveniently sitting in bed or on an equal, soft surface. Начинать медитацию лучше всего ранним утром, удобно сидя в постели или на ровной, мягкой поверхности.
A part of the old city of 18-19 centuries, with beautiful interiors, manual work and a cafe is best preserved. Лучше всего сохранилась часть старого города 18-19 веков, с их прекрасным интерьером, ручной работой и кафе. Сегодня туристы представляют город как самый великолепный и интересный город Болгарии.
HighTop said they worked on it for about three months, and selected songs that best reflected the individuality and merits of the members. Хайтап сказал, что они работали над этим около трех месяцев, и выбрали песни, которые лучше всего отражали индивидуальность и достоинства участников.
We like to think so, but the best judges of our performance are customers; read what they say in our Testimonials folder. Хочется думать, что да, хотя лучше всего могут судить о нашей работе наши клиенты; прочтите, что они говорят в нашем разделе Свидетельства.
What is the best time of the year for biking on Crete? Какое время года лучше всего подходит для велопутешествий по Криту?
The song was chosen as the lead single for Control, as Jam and Lewis felt it best represented Jackson's outlook on life. Песня была выбрана ведущим синглом из альбома, так как Джем и Льюис посчитали, что она лучше всего иллюстрирует взгляды Джанет на жизнь.
The prison is now Umeå's oldest surviving stone building and is one of the best preserved prisons in the country. Ныне тюрьма является старейшим каменным зданием в Умео и является одной из лучше всего сохранившихся тюрем в стране.
Windows Mobile is best described as a subset of platforms based on a Windows CE underpinning. Windows Mobile лучше всего представлять себе как набор платформ, основанных на Windows CE.