| No, I think it'll be best if you stay where you are. | Нет, думаю, вам лучше всего оставаться там, где вы стоите. | 
| I drive best when I've had a drink. | Лучше всего я веду, пропустив стаканчик. | 
| Upon careful evaluation, we have concluded... that you would be the best person. | Мы тщательно все оценили, и считаем... что ты лучше всего подходишь для этого. | 
| I know, but this is how we get our best work done. | Знаю, но так мы лучше всего работаем. | 
| Stem cells used in this research are best derived from very early stage embryos created by in vitro fertilization, but this leads to ethical dilemmas. | Стебельные клетки, используемые в исследовании, лучше всего извлекать из эмбрионов ранних стадий, созданных в процессе искусственного оплодотворения, но это ведет к этической дилемме. | 
| How could $10 best be spent? | Как можно лучше всего потратить 10 долларов США? | 
| For, whatever Europe's interests are, they are unlikely to be best represented by a seemingly endless war with the Taliban. | Поэтому, какими бы ни были интересы Европы, они вряд ли будут лучше всего представлены, по всей видимости, бесконечной войной с Талибаном. | 
| Strategies work best when they are tailored to fit the requirements of specific conditions, such as geographic locations, business unit type, or department function. | Стратегии лучше всего работают, когда они адаптированы к требованиям конкретных условий, таких как географические места, тип бизнес-единицы или функции отдела. | 
| Lowering trade barriers would mean that all countries could focus on doing what they do best, making everyone better off. | Уменьшение торговых барьеров означало бы, что все страны могут сосредоточиться на производстве того, что у них получается лучше всего, и от этого выиграют все. | 
| Conan, what is best in life? | Конан, что лучше всего в жизни? | 
| It is hard to see what good would come from not allowing him to complete his rehabilitation and return to doing what he does best. | Трудно себе представить, какую пользу можно извлечь из того, чтобы не позволить ему закончить свою реабилитацию и вернуться к занятию тем, что он делает лучше всего. | 
| Intellectuals differ from ordinary academics in holding that the truth is best approached not by producing new knowledge, but by destroying old belief. | Интеллектуалы отличаются от простых ученых своим убеждением в том, что к истине лучше всего подходить, не создавая новые знания, а разрушая старую веру. | 
| Indeed, if you ask Americans where the best place to live is, 80% say the US. | Действительно, если вы спросите американцев о том, где лучше всего жить, 80% ответят, что в Америке. | 
| To implement effective security, the entities best equipped to do so, the Internet service providers, must take the lead. | Чтобы безопасность осуществлялась эффективным образом, инициативу должны на себя взять те объекты, которые лучше всего для этого оборудованы - поставщики услуг Интернета (ПУИ). | 
| My friend Nicholas and I have had a little agreed it was best all around. | Мы с моим другом Николасом побеседовали... и пришли к мнению, что так будет лучше всего. | 
| But there are times when small countries' experiences are interpreted around the world as proof that a certain policy approach works best. | Но бывают случаи, когда опыт малых стран интерпретируется во всем мире как доказательство того, что определенный политический подход работает лучше всего. | 
| We try to get the music as best as we can. | Люди лучше всего воспринимают ту музыку, которую понимают». | 
| And lost interest with him, and went back to what she does best. | Интерес к нему пропал, и она вернулась к тому, что она делает лучше всего. | 
| This 21st-century perspective also makes clear that what we think of as economic growth is best understood as the rate at which we solve problems. | Также перспективы 21-го века позволяют увидеть, что то, что мы понимаем под ростом экономики лучше всего можно представить как скорость решения задач. | 
| When I was thinking to come here, what best title I wanted to say to my talk, I didn't find this. | Когда я думал о том, чтобы прийти сюда, я так и не решил, как лучше всего озаглавить выступление. | 
| In fact, I actually think that Darwin is one of the people who best explains our design process. | Честно говоря, я считаю, что через Дарвина можно лучше всего понять наш процесс дизайна. | 
| So after looking at these three, and 47 others, we concluded that the Stirling engine would be the best one to use. | Таким образом, изучив эти три двигателя и 47 оставшихся, мы пришли к выводу, что двигатель Стирлинга подходит для нас лучше всего. | 
| The best method is to present the criteria of the disorder to a person and to ask them if they feel that these characteristics accurately describe them. | Лучше всего перечислить критерии ПРЛ пациенту и спросить: верно ли, что эти характеристики точно описывают его. | 
| Thus, it was a smart fighter's task to keep the fight located in the phase of combat that best suited his own strengths. | Таким образом, первостепенная задача умного борца - держать борьбу в той фазе боя, что лучше всего подходит для его возможностей. | 
| May is the best time is spring there. | Да. Лучше всего в мае, весной. |