Any verification arrangements should be simple and effective. |
Она считает в этом контексте, что всякий будущий механизм проверки должен носить простой и действенный характер. |
I didn't realize having principles made me simple. |
Я даже не представляла, что наличие принципов делает меня простой. |
Two allies, simple exchange, 30 minutes tops. |
Два союзника, простой обмен, 30 минут и всё замечательно. |
[Grandfather] Yes, simple rain. |
[Дед] "Да, простой дождь". |
Made something simple - vegetable soup and ham... |
Я приготовила простой завтрак - суп-пюре с овощами и ветчину... |
They wonder if their initial victory was simple luck. |
Они задаются вопросом, была ли их первоначальная победа простой удачей. |
Toy soldiers vary from simple playthings to highly realistic and detailed models. |
С точки зрения детализации, солдатики варьируются от простой игрушки до весьма реалистичных и детализированных моделей. |
You are just a simple creature. |
Локи, ты такой простой, как мьчание. |
A simple journey to work becomes more an epic trek. |
А простой путь на работу становится всё более похожим на эпический поход. |
The simple fact is that humanity faces a stark choice. |
Простой факт состоит в том, что человечество стоит перед жестким выбором. |
Overwhelmingly, they want simple democracy and economic self-determination. |
В подавляющем большинстве случаев они хотят простой демократии и экономического самоопределения. |
Xfce began as a simple project created with XForms. |
Xfce начался как простой проект, созданный с помощью XForms и нацеленный стать свободным Linux-клоном CDE. |
It was spacious and simple, yet quick and sporty. |
Автомобиль был просторный и простой, но в то же время быстрый и спортивный. |
MultiProfile is a simple and very useful development tool. |
MultiProfile - это простой в использовании и очень полезный инструмент для разработчика. |
You're so complicated but simple. |
Ты такой сложный, но при этом простой. |
His music was absolutely fresh and simple and good. |
Его музыка была очень оригинальной, и в тоже время, простой и выразительной. |
The article offers a simple and flexible approach that will assist States with watercourse disputes. |
В этой статье предлагается простой и гибкий подход, который будет помогать государствам решать споры, связанные с водотоками. |
There is no simple formula that applies equally to every country. |
При этом какой-либо простой формулы, в равной мере применимой ко всем странам, не существует. |
Herein lies its attraction - unambiguous and simple communication... |
В этом и заключается их привлекательность, поскольку они обеспечивают недвусмысленный и простой обмен данными. |
We lead simple lives that meet our basic needs. |
Мы ведем простой образ жизни, который отвечает нашим насущным потребностям. |
It was generally agreed that labelling should be simple and understandable. |
Участники пришли к общему выводу о том, что маркировка должна быть простой и понятной. |
Such interests could not be reduced to a simple North-South scheme. |
Такого рода интересы не могут быть сведены к простой схеме отношений в формате Север-Юг. |
A simple saving clause on the application of humanitarian law might not capture those distinctions. |
Простой защитительной оговорки о применении норм гуманитарного права, которая не будет учитывать эти различия, может оказаться недостаточно. |
ASM miners typically use a simple refining process that involves screening and burning. |
Как правило, золотодобытчики КМЗ применяют простой процесс очистки, который включает в себя фильтрацию и прокаливание. |
The information in the guide is presented through simple, colloquial conversations with popular Egyptian artists. |
Информация, содержащаяся в этом руководстве, представлена в простой, разговорной форме в виде диалогов с популярными египетскими деятелями искусства. |