Well, the fact is we lead a very simple life. |
В сущности, у нас очень простой образ жизни. |
No doubt to prove he was a great writer but a simple man. |
Несомненно, чтобы показать мне, что он простой великий писатель. |
A simple meal after a day's work in the fields. |
Простой ужин после долго дня работы в поле. |
A man that radical should welcome a simple car phone. |
Человек таких радикальных взглядов, должен приветствовать простой автомобильный телефон. |
He's a nice, simple boy. |
Он... милый, простой мальчишка. |
Now I'm considering the possibility that they are a simple data set. |
Сейчас я рассматриваю возможность того, что это всего лишь простой набор данных. |
I need a simple plug-in to a single identity unit. |
Мне нужен простой модуль для индивидуальной единицы. |
You never took the simple path. |
Ты никогда не выбирал простой путь. |
And since they hardly need the assistance of two consulting detectives to execute a simple ransom exchange... |
И, так как они вряд ли нуждаются в помощи двоих консультирующих детективов, чтобы выполнить простой обмен за выкуп... |
I have a simple yet effective way of gaining you freedom. |
У меня есть простой, но эффективный способ дать вам свободу. |
All I ever wanted was a simple fairy tale. |
Всё, чего я хотела это простой сказки. |
Other half of the crack team that couldn't manage a simple arrest. |
Вторая половина первоклассной команды, не сумевшей произвести простой арест. |
But when you break it down, I'm a simple man. |
Но под этой скорлупой я простой человек. |
And though this is a relatively simple example, there's no limit to the size and intricacy of the possibilities. |
И несмотря на то, что это довольно простой пример, ограничений в размере и характере возможностей нет. |
And keep your cover story simple, Dr. Deeks. |
И придерживайтесь простой легенды, доктор Дикс. |
Or the simple answer, an inside job. |
Или есть простой ответ: работа изнутри. |
This man, Rizvan Khan, is a simple guy. |
Этот человек, Ризван Кхан, он простой парень. |
A simple figure of speech, not meant to be... |
Простой речевой оборот, не несущий никакой... |
As simple an order as a king can give. |
Самый простой приказ, какой только может дать царь. |
It was a simple yes or no question. |
Это был простой "да или нет" вопрос. |
One simple phone call saves your dad's life. |
Один простой звонок спасёт твоего папу. |
I know all of this for one very simple reason. |
Я знаю всё это по очень простой причине. |
A nice, small, simple Thanksgiving. |
Милый, маленький, простой День Благодарения. |
I've always thought that was a very difficult question to... give a simple answer to. |
Я всегда считал этот вопрос слишком сложным, чтобы дать на него простой ответ. |
I admit this is a difficult concept to understand, so let's take a simple example. |
Я признаю, что эту концепцию довольно сложно понять, так что давайте рассмотрим простой пример. |