| It would be transparent, simple, and easy to administer. | Она является прозрачной, простой и легкой в управлении. |
| The Oklahoma City bombing was simple technology, horribly used. | Теракт в Оклахома-Сити был простой техникой, использованной ужасным способом. |
| However, he is also a simple man who connected without effort to others. | Однако, он также простой человек, который без усилий устанавливал связь с другими. |
| The reason is quite simple: if there were a politically easy way to generate growth, it would have been implemented already. | Причина проста: если бы существовал политически простой метод стимулировать рост, он бы уже был применен. |
| The decision to allow the vessel to sail directly into the path of Typhoon Frank resulted from plain and simple incompetence. | Решение разрешить судну плыть прямо в траекторию тайфуна «Франк» стало следствием простой и явной некомпетентности. |
| A simple project like this can make an enormous difference to the life of a community. | Простой проект вроде этого может принести огромные изменения в жизнь общества. |
| In contrast, bija mantras are one-syllabled, typically ending in anusvara (a simple nasal sound). | Напротив, биджа-мантры односложные, обычно заканчивающиеся на анушваре (простой носовой звук). |
| Each 4-connected (in the above sense) simple cubic graph on 2n vertices defines a class of quantum mechanical 3n-j symbols. | Каждый 4-связный (в выше определённом смысле) простой кубический граф с 2n вершинами определяет класс квантовой механики 3n-j символов. |
| Using "simple" authentication method, mark this check box to make your password persistent. | При использовании метода "простой" аутентификации установите этот флажок для сохранения пароля. |
| They also found a simple method to extend the analog videodisc standard with digital sound. | Они также обнаружили простой метод совместить аналоговый стандарт аналогового видеодиска с цифровым звуком. |
| Now let's look at the topography for a simple LAN. | Теперь давайте рассмотрим топографию простой локальной сети. |
| The player AltDVB despite its fairly simple interface is a very robust and stable program. | Плеер AltDVB, несмотря на свой достаточно простой интерфейс, весьма устойчивая и стабильная программа. |
| A simple example: In some federal countries in the old constitution still in it, that the death penalty. | Простой пример: в некоторых странах, в федеральном старой конституции еще в ней, что смертная казнь. |
| This symbol of cocktails has simple composition and unlimited tastes ability. | Икона коктейльного мира, имеющая простой состав и безграничные вкусовые возможности. |
| It was praised by critics for its simple yet beautiful interface design. | Система была высоко оценена критиками за простой, но привлекательный дизайн интерфейса. |
| For his work, Newell needed a simple mathematical model of a familiar object. | Ньюэлл нуждался для своей работы в умеренно простой математической модели знакомого объекта. |
| A relatively simple device, it was quickly broken by western cryptographers. | Её сравнительно простой шифр был быстро раскрыт западными криптоаналитиками. |
| They reported "she was handsome, upright and graceful but she seemed simple too". | Они сообщили, что «она была красива, прямолинейна и грациозна, но в то же время казалась простой». |
| There are no simple, fixed relationships between a social need and its satisfaction through the provision of a social service. | Простой постоянной зависимости между социальной потребностью и ее удовлетворением путем оказания социальной услуги не существует. |
| I have a plan for It needs to grab your simple and effective. | У меня есть план, Долорес. Простой и эффективный... |
| You see, the banks and corporations had a simple plan: to remake America to serve them. | Вы видите, банки и корпорации имели простой план: переделать Америку, чтобы она служила им. |
| Even to communicate, it's hard just to get a-a simple answer out of this guy. | Даже просто в общении, сложно было получить простой ответ от этого парня. |
| For the simple reason I simply don't know what you're talking about. | По той простой причине, что я просто не знаю, о чём вы говорите. |
| I asked you for one thing, one simple thing. | Я просил тебя только об одном, об одной простой вещи. |
| It was beyond simple police work. | Это было за пределами простой полицейской работы. |