| The right number is quite simple. | Правильный номер - очень простой. |
| Look, it's a simple question. | Слушай, это простой вопрос. |
| It's a perfectly simple question. | Это очень простой вопрос. |
| Okay, here's a simple quiz. | Хорошо, вопрос очень простой. |
| What I'm asking for is simple. | Я прошу простой вещи. |
| Donna, it's a simple question. | Донна, это простой вопрос. |
| Its' a simple plan, but efficient. | План простой, но эффективный. |
| It's a simple command-line interface. | Простой интерфейс с командной строкой. |
| A simple, perfect plan. | Простой, хороший план. |
| I'm just a simple man of the land. | Я простой человек земли. |
| She emphasized that the post-2015 agenda must be simple, practical and implementable. | Она подчеркнула, что повестка дня на период после 2015 года должна быть простой, практичной и осуществимой. |
| Avoid online scams, unsafe transactions and forgeries with simple site identity. | При помощи простой идентификации сайта вы избежите встречи с сетевыми мошенниками, опасными сделками и поддельными сайтами. |
| IRS has a relatively simple document explaining the criteria and process for tax-exemption. | У налоговой службы есть относительно простой документ, объясняющий критерия и процесс получения статуса освобождённой от уплаты налогов организации. |
| A simple but powerful video editing and effects tool. | Простой инструмент для обработки и монтирования видео. Доступны разнообразные визуальные эффекты. |
| It's either super simple or enigma-level complicated. | Ётот код... ќн или очень простой или неверо€тно сложный. |
| The procedure of registration and unregistration of the residence is simple. | Процедура постановки на учет и снятия с учета по месту жительства является простой. |
| All right, well, let's try one simple technique together. | Давайте вместе попробуем один простой приём. |
| So let me just show you a very simple indicator about the income inequality part. | Я покажу очень простой индикатор неравного распределения доходов. |
| Compared to the countless twists and turns of the human brain, a very simple prototype. | По сравнению с человеческим мозгом, это очень простой прототип. |
| These simple prairie folk have a simple prairie-ish life here, and I was wrong to exploit it for profit. | Эти простые деревенские ребята живут здесь простой деревенской жизнью, и я поступила неверно, использовав их в своих целях. |
| By the Schreier conjecture, now generally accepted as a corollary of the classification of finite simple groups, the outer automorphism group of a finite simple group is a solvable group. | Согласно гипотезе Шрайера, ныне повсеместно принятой как следствие классификации простых конечных групп, группа внешних автоморфизмов конечной простой группы является разрешимой группой. |
| In order to answer that question - you might think it's simple, but it's not simple. | Нельзя сказать: Можно подумать, что вопрос простой, но этот не так. |
| What Benoist Schaal and his team developed was a simple test to investigate what the effect of this secretion might be, in effect, a simple bioassay. | Бенуа Шаал и его команда разработали простой тест, помогающий понять эффект этого вещества, - по сути, это простая биопроба. |
| We ask... that our efforts be worthy... to produce simple food... for our simple taste. | Мы просим... чтобы наши старания были вознаграждены... простой пищей... для нашего невзыскательного пропитания. |
| When we say that EUROHEAT devices are easy we mean that they operate on a simple basis, have clear applications, easy but modern construction, simple series of types, fast and aesthetic assembly, uniform procedures relating to Client-EUROHEAT relations. | В нашем оборудовании формулировка 'простота', прежде всего значит: простой и понятный принцип действия. Простота использования, современная конструкция аппаратов, быстрый, удобный и эстетичный монтаж. |