| It's a simple lever under the white panel. | Простой рычаг под белой панелью. |
| A simple matter of thought selection. | Простой вопрос мыслительного отбора. |
| It was a simple enough question. | Это был достаточно простой вопрос. |
| We old folks live a simple life. | Старики живут простой жизнью. |
| Then a simple layman's question, doctor. | Простой вопрос от непрофессионала. |
| Brother Justin is a simple man. | Брат Джастин - простой человек. |
| All right, it's a simple plan. | Так, план простой. |
| It's a fantastic example, a simple object. | Это прекрасный пример простой вещи. |
| It's a very simple method. | Есть очень простой способ. |
| It's a simple question. | Я задал вам простой вопрос: |
| According to this, it is a very simple | Согласно вот этому, это простой |
| It's a simple one. | Господин директор, у меня простой вопрос. |
| His camera was simple: | Его киномашина была простой конструкцией. |
| It is a plain and simple fact. | Это простой и ясный факт. |
| Probably because I'm just a simple dude. | Я ведь простой обыкновенный чувак. |
| Why don't we try a simple role-playing exercise? | Как насчет простой ролевой игры? |
| causes of changes in forest cover, shown in simple | покрове изменений в простой последовательности |
| That recommendation was simple. | Эта рекомендация является простой. |
| The simple question is this. | Простой же вопрос заключается в следующем. |
| Limitation of documents to simple export declaration | Ограничение документации простой экспортной декларацией |
| This is a matter of simple logic. | Это дело простой логики. |
| That is a very simple question. | Вопрос этот очень простой. |
| It is a very simple question. | Это очень простой вопрос. |
| Such evaluation could be simple. | Подобная оценка может быть простой. |
| I am a simple and direct man. | Человек я простой и прямолинейный. |