Английский - русский
Перевод слова Simple
Вариант перевода Простой

Примеры в контексте "Simple - Простой"

Примеры: Simple - Простой
Any verification arrangements should be simple and effective. Она считает в этом контексте, что всякий будущий механизм проверки должен носить простой и действенный характер.
I didn't realize having principles made me simple. Я даже не представляла, что наличие принципов делает меня простой.
Two allies, simple exchange, 30 minutes tops. Два союзника, простой обмен, 30 минут и всё замечательно.
[Grandfather] Yes, simple rain. [Дед] "Да, простой дождь".
Made something simple - vegetable soup and ham... Я приготовила простой завтрак - суп-пюре с овощами и ветчину...
They wonder if their initial victory was simple luck. Они задаются вопросом, была ли их первоначальная победа простой удачей.
Toy soldiers vary from simple playthings to highly realistic and detailed models. С точки зрения детализации, солдатики варьируются от простой игрушки до весьма реалистичных и детализированных моделей.
You are just a simple creature. Локи, ты такой простой, как мьчание.
A simple journey to work becomes more an epic trek. А простой путь на работу становится всё более похожим на эпический поход.
The simple fact is that humanity faces a stark choice. Простой факт состоит в том, что человечество стоит перед жестким выбором.
Overwhelmingly, they want simple democracy and economic self-determination. В подавляющем большинстве случаев они хотят простой демократии и экономического самоопределения.
Xfce began as a simple project created with XForms. Xfce начался как простой проект, созданный с помощью XForms и нацеленный стать свободным Linux-клоном CDE.
It was spacious and simple, yet quick and sporty. Автомобиль был просторный и простой, но в то же время быстрый и спортивный.
MultiProfile is a simple and very useful development tool. MultiProfile - это простой в использовании и очень полезный инструмент для разработчика.
You're so complicated but simple. Ты такой сложный, но при этом простой.
His music was absolutely fresh and simple and good. Его музыка была очень оригинальной, и в тоже время, простой и выразительной.
The article offers a simple and flexible approach that will assist States with watercourse disputes. В этой статье предлагается простой и гибкий подход, который будет помогать государствам решать споры, связанные с водотоками.
There is no simple formula that applies equally to every country. При этом какой-либо простой формулы, в равной мере применимой ко всем странам, не существует.
Herein lies its attraction - unambiguous and simple communication... В этом и заключается их привлекательность, поскольку они обеспечивают недвусмысленный и простой обмен данными.
We lead simple lives that meet our basic needs. Мы ведем простой образ жизни, который отвечает нашим насущным потребностям.
It was generally agreed that labelling should be simple and understandable. Участники пришли к общему выводу о том, что маркировка должна быть простой и понятной.
Such interests could not be reduced to a simple North-South scheme. Такого рода интересы не могут быть сведены к простой схеме отношений в формате Север-Юг.
A simple saving clause on the application of humanitarian law might not capture those distinctions. Простой защитительной оговорки о применении норм гуманитарного права, которая не будет учитывать эти различия, может оказаться недостаточно.
ASM miners typically use a simple refining process that involves screening and burning. Как правило, золотодобытчики КМЗ применяют простой процесс очистки, который включает в себя фильтрацию и прокаливание.
The information in the guide is presented through simple, colloquial conversations with popular Egyptian artists. Информация, содержащаяся в этом руководстве, представлена в простой, разговорной форме в виде диалогов с популярными египетскими деятелями искусства.