Английский - русский
Перевод слова Simple
Вариант перевода Простой

Примеры в контексте "Simple - Простой"

Примеры: Simple - Простой
He is a simple guy from the province, a hard worker and a poet; she is a Moscow bohemian girl from a rich family whose parents make all important decisions for her. Он - простой парень из провинции, работяга и поэт; она - московская богемная девушка, чью жизнь определяют родители.
Even though it's mechanically simple, there's a lot going on in its little electronic brain to allow it to fly in a stable fashion and to move anywhere it wants in space. И несмотря на простой механизм, электронный интеллект дрона делает большую работу, чтобы он сохранял устойчивость в полёте и мог свободно двигаться в пространстве.
The classification of finite simple groups says that most finite simple groups arise as the group G(k) of k-rational points of a simple algebraic group G over a finite field k, or as minor variants of that construction. Классификация простых конечных групп утверждает, что большинство конечных простых групп возникает как группа G(k) k-рациональных точек простой алгебраической группы G над конечным полем k или как вариант такого построения с небольшими отклонениями.
"SIMPLE life:)" tariff plan is an excellent offer for those who likes simple and understandable terms: calls to any Belarusian number for 99 Br/min. «ПРОСТОЙ life:)» - превосходное предложение для тех, кто любит простые и понятные условия: звонки по 99 руб./мин.
It's a very simple experiment where a monkey has been trained in a task that involves it manipulating a tool that's equivalent in its difficulty to a child learning to manipulate or handle a spoon. Это очень простой эксперимент, в котором обезьяна была натренирована умению, включающему манипулирование инструментом, эквивалентному по сложности ребенку учащемуся манимулировать или использовать ложку.
Her frugal lifestyle at first was due to being denied pay for her work; however, even after the university began paying her a small salary in 1923, she continued to live a simple and modest life. Однако даже после того, как университет начал выплачивать ей небольшую зарплату в 1923 году, она продолжала вести простой и скромный образ жизни.
Van Campen, known as an architect and the designer of the Royal Palace, designed a simple permanent theatre, again according to the contemporary Italian example from that time, to replace the Academy. Ван Кампен, известный как архитектор и проектировщик новой ратуши Амстердама, создал простой постоянный театр по итальянскому проекту того времени, чтобы заменить академию.
I don't appreciate you dumping this paranoid garbage on me nor your inability to follow a simple order especially when it means I have to pay for your flight back to New Orleans. Плохо, что ты не можешь исполнить простой приказ. Особенно, когда мне придется платить за твой перелет в Новый Орлеан.
Even though it's mechanically simple, there's a lot going on in its little electronic brain to allow it to fly in a stable fashion and to move anywhere it wants in space. И несмотря на простой механизм, электронный интеллект дрона делает большую работу, чтобы он сохранял устойчивость в полёте и мог свободно двигаться в пространстве.
And this was in a way very obvious to everybody for a simple reason, which is that growth was close to zero percent during most of the history of mankind. Это было очевидно всем по одной простой причине: рост был околонулевым практически всю историю человечества.
During 2006, the Ministry for Regional Development will compile a manual which, in very simple terms, will be aimed at people who, for whatever reason, have found themselves in a crisis situation with regard to housing. В 2006 году министерство регионального развития подготовит составленное в простой форме пособие для людей, которые по каким-либо причинам оказались в трудной жилищной ситуации.
Furthermore, setting up a simple and low-cost procedure for communicating data should be relatively easy. States already had a clearer idea of what the implementation of Protocol V entailed. Кроме того, должно оказаться довольно легким делом установление простой и малообременительной процедуры передачи данных.
We in Romania, much like those in many other Central and East European countries, have been and still are learning that simple truth the hard way in a difficult and sometimes painful process of transition. Как и многие государства Центральной и Восточной Европы, Румыния овладевала и продолжает овладевать этой простой истиной в ходе сложного и иногда болезненного переходного процесса.
The main aim of this Supreme Decree is to adapt criteria to set the concession value of land for simple adjudication to individual settlers in the sub-area of Santa Cruz. Этот указ президента, в первую очередь, установил критерии адекватности простой стоимостной оценки концессий, предоставляемых индивидуальным поселенцам в зоне Санта-Крус.
From this moment on, we'll be deciding what goes on our air and how it's presented to you based on the simple truth that nothing is more important to a democracy than a well-informed electorate. С этого момента мы будем отбирать новости и представлять их вам на основе простой истины: нет ничего важнее для демократии, чем осведомлённый избиратель.
I'mreallyhopingthatthe judges notice a sort of really simple chic aesthetic, and that they can see that I have a really strong color sensibility. Очень надеюсь, что судьи оценят простой шик, И моё чувство цвета.
Actually, it's not a right-wing nonprofit, but of course - let me just tie it here - the Creative Commons, which is offering authors this simple way to mark their content with the freedoms they intended to carry. На самом деле, это не правая организация но - позвольте мне сюда это привязать - Creative Commons предлагает авторам простой способ снабдить свои работы той свободой, которую они должны иметь.
So we did a simple analysis, and it doesn't take rocket science to figure out that, if you take 30 percent every year, your fishery is going to collapse very quickly. Я провел простой анализ и в этом нет ничего ультрасложного, чтобы посчитать, что будет, если взять 30% каждый год рыбная отрасль рухнет очень быстро.
from a simple food into kind of a support for calories. Из простой пищи он стал чем-то вроде источника калорий.
How can we turn our cumulative knowledge of virology into a simple, hand-held, single diagnostic assay? Как мы можем превратить накопленные нами знания по вирусологии в один простой портативный диагностический прибор?
In this deceptively simple 3-minute talk, Dr. Laura Tricemuses on the power of the magic words "thank you" - to deepen afriendship, to repair a bond, to make sure another person knowswhat they mean to you. Try it. В этой обманчиво простой З-х минутной речи, д-р Лаура Трайсразмышляет о способности волшебного слова «спасибо» углубитьдружбу, восстановить отношения, дать другим понять, что они значатдля вас. Попробуйте.
The simple and unique marking has to be appropriate, permitting identification of the country of import and, where possible, the year of import. Маркировка должна быть простой и единообразной, позволяющей устанавливать страну-импортера и, по возможности, год ввоза.
However attractive it is to try to formulate a broad and complex relationship in a simple phrase, the very simplicity of the concept has in a way been its worst enemy. Какой бы привлекательной ни казалась возможность охарактеризовать столь широкие и многогранные связи одной простой фразой, именно эта простота оказалась злейшим врагом данной концепции.
The Committee considers that only this judicial ruling should be taken into consideration, and not the simple retraction by Mr. Azurmendi of a confession which he had previously signed in the presence of counsel. По мнению Комитета, только такое судебное заключение должно приниматься во внимание, а не простой отказ г-на Асурменди от тех признаний, которые были им сделаны ранее в присутствии адвоката.
In its basic use, the disc (which was only available for Predators) was a simple throw-able razor disc. В базовом режиме диск (доступный только Хищникам) представлял собой простой метательный диск с отточенными лезвиями.