Английский - русский
Перевод слова Simple
Вариант перевода Простой

Примеры в контексте "Simple - Простой"

Примеры: Simple - Простой
I ask you a simple question and instead of any consideration, you try to frighten me. Я в таком состоянии задаю вам простой вопрос,... а вы вместо участия хотите напугать меня.
Or we could just admit the simple fact that one day, something is in your life and one day, it's not. Или мы бы могли просто принять простой факт, что сегодня у тебя что-то есть, а завтра его нет.
Whatever would he think of you, this simple mechanic man accepting his ring under false pretences, even if it is a counterfeit. Что бы он о вас не подумал, этот простой рабочий человек, вы принимаете его кольцо под ложным предлогом, пусть даже это и подделка.
As a simple, plain browser Mozilla has of course though competiton, Galeon for example. Mozilla как простой браузер, конечно, имеет конкурентов, например Galeon.
Right in between Amsterdam Central Station and Dam Square, you will find this convenient hotel with simple, elegant accommodation. Данный удобный отель с простой и элегантной обстановкой находится между Центральным железнодорожным вокзалом и площадью Dam.
Well, this is a very simple scheme to get the learning to them through a bus. Это очень простой способ - донести до них знания при помощи автобуса.
which was a very simple experiment in New Delhi. Это был очень простой эксперимент в Дели.
So let's try changing the rule for this program a little bit. Now we get another result, still very simple. Теперь слегка изменим правила нашей программы, и получим другой результат, всё ещё очень простой.
So it is very, very simple once you learn how to read it. Она покажется вам очень простой, как только вы научитесь ее читать.
Well, there must be a simple answer somewhere. Ну, где-то должен быть простой ответ на всё это
It's a very simple trick, and I never fail to do it when I'm sitting in a window seat. Это очень простой трюк, и я делаю это каждый раз, когда сижу возле иллюминатора.
And it might seem like a simple idea, and it is, but the impact it can have on people's lives can be huge. Идея кажется простой, да так оно и есть, но её влияние на судьбы людей может быть просто поразительным.
Now we get another result, still very simple. и получим другой результат, всё ещё очень простой.
For the past 3 days, I can't even receive a simple serve. За последние З дня, я не смог принять ни одной, даже самой простой подачи.
I may be a simple pirate, but I know one thing. Может, я и простой пират, но одно я знаю точно.
All in all, something was needed Bizhar, simple battalion commander! А всего-то нужен был Бижар, простой командир батальона!
It comes down to simple physics, really. На самом деле все сводится к простой физике
In the back, there is a very simple test, unless... you're high. А на обороте есть очень простой тест... если только...
It must have seemed like a very good name at the time, because the other tough, romantic nomadic people, eking a simple living from the harsh desert. Это выглядело как очень хорошее имя на тот момент из-за крепких, романтичных кочевых людей, влачащих простой образ жизни в суровой пустыне.
It all comes back to that same simple purpose. Все возвращается к одной простой, простой цели.
It could be a simple choice, a pure impulse, or a difficult choice. Это может быть простой выбор, чистый импульс, или трудный выбор.
It will be a fairly simple process, but it will be beyond the mind of the average ape. Это будет довольно простой процесс, но это будет за пределами ума среднестатистической обезьяны.
"This pump is very simple and should start easy." "Этот насос очень простой и должен запускаться легко."
My husband walked out on me for one simple reason, Мой муж ушел от меня по одной простой причине:
I knew that this was his simple reason for being a police officer. Знал, что по этой простой причине он и был офицером полиции.