Английский - русский
Перевод слова Simple
Вариант перевода Простой

Примеры в контексте "Simple - Простой"

Примеры: Simple - Простой
Years ago, I swear you said you were just a simple professor. Клянусь, много лет назад ты говорил, что ты простой профессор.
But if you think I am a simple wolf, you are deeply mistaken. Но если Вы думаете, что я простой волк, то Вы глубоко заблуждаетесь.
Living a safe, simple life... where you don't need Kevlar? Жить спокойной, простой жизнью... где не понадобиться кевлар?
Even with a simple search, nothing shows up for Nina before 2013. Простой запрос не дает никаких данных о Нине вплоть до 2013 года.
Would you like me to give you a simple answer? Разве ты захотела бы, чтобы я дал тебе простой ответ?
And I'm just a simple boy, after all... А я... я ведь простой парень...
I've never seen anyone come up with so many creative ways of saying no to a simple proposition. Никогда не видела, чтобы человек настолько изобретательно сказал "нет" в ответ на простой вопрос.
The truth seemed so simple... lying, not lying. Правда кажется такой простой - ложь, не ложь.
Our story needs to be just as simple: Наша история должна быть такой же простой:
She's a simple person, she doesn't try to convince anyone. В этом вопросе да, но... она простой человек.
And you can call me uncool But it's a simple fact I got your back Ты можешь назвать меня ненормальной Но это простой факт - я вернула тебя
It's actually a simple one, but it's a good one to start with. Он вообще-то простой, но очень хороший для начала.
We got to the Moon for one simple reason: John Kennedy committed us to a deadline. Мы совершили лунную экспедицию по одной простой причине: Джон Кеннеди установил для нас срок исполнения этой задачи.
He should have been comforted by the simple sum. Его мог бы утешить пример простой:
The paradigm here seems like a very simple thing: 10 in a row, you move on. Может показаться, что здесь действует очень простой принцип: 10 решений подряд - и вы переходите дальше.
You obviously had a very simple code - your birth date? Вы очевидно имели простой код - дата вашего рождения?
Now if it was Dylan Oates who started that fire, surely Mr. Stone would have answered that one simple, crucial question. И если Дилан Оатс, тот, кто устроил пожар, тогда мистер Стоун мог бы ответить на один простой, но важный вопрос.
And using this very simple machine, my lab and others have done dozens of studies showing just how good babies are at learning about the world. И, используя этот простой механизм, наша и другие лаборатории провели много исследований, которые показали, как хорошо дети справляются с обучением.
So this is the kind of simple level, right? Это похоже на простой уровень, так ведь?
My simple question is, is it possible to achieve it here? Мой простой вопрос таков: возможно ли будет сделать это здесь?
Well, I have a vision as well, for the entire CFD, and it hinges on this simple concept. Что ж, у меня тоже есть видение, в масштабах всего департамента, и основывается оно на этой простой концепции.
Mr. Adolphe is a simple man, so don't get upset. Не переживайте, мсье Адольф очень простой человек.
Are you having trouble understanding simple English? Ты что, простой английский не понимаешь?
Today, I want to share with you a simple idea that seeks to uplift all of us together. Сегодня я хочу поделиться с вами простой идеей, которая поможет всем нам.
At our house we're simple folk! Ќикаких фантазий. нашем доме простой народ.