Английский - русский
Перевод слова Simple
Вариант перевода Простой

Примеры в контексте "Simple - Простой"

Примеры: Simple - Простой
So strong, so fast, so simple, it's a wonder no one thought of it before. Такой мощный, быстрый и простой - удивительно, что никто раньше до этого не додумался.
"It was meant to be a really simple operation." "Она должна была быть очень простой операцией."
Meatball's lyrics may seem simple at first, but like an onion, they're many-layered underneath. Песня Тефтеля сперва может показаться очень простой, но она многослойная, как лук.
Answer a simple question - what's going on between you and your partner? Ответь на простой вопрос: что происходит между тобой и твоим напарником?
You are beautiful, Lucrezia Borgia but even I, a simple Neapolitan prince can tell that your beauty hides a design. Вы прекрасны, Лукреция Борджиа, Но даже я, простой неаполитанский принц могу сказать, что за вашей красотой таится заговор.
It's such a simple little box, which makes me think that whatever's inside it must be truly incredible. Такой простой маленький ящик, поэтому мне кажется, что бы ни было внутри, оно поистине невероятно.
Who says true had to be simple? Кто сказал, что правда должна быть простой?
suddenly, the simple dream become the nightmare. И вдруг простой сон превратиться в кошмар.
Life can be much broader, once you discover one simple fact. Она может быть намного шире, если вы осознаете один простой факт:
I'm a simple man, Darcy, I don't go searching for complications where there are none. Я человек простой, Дарси, и не ищу сложностей там, где их нет.
Putting aside the military's honor, chain of command, all the things that you hold dear let's consider one simple fact. Оставив в стороне воинскую честь, субординацию, все, что тебе дорого давай рассмотрим один простой факт.
Can't you understand simple human kindness? Не можешь понять простой человеческой доброты?
You answer my very simple question... or you shoot me. Либо вы ответите на мой очень простой вопрос, либо вы пристрелите меня
It's a simple one year lease! Это простой контракт аренды, на год.
The simple perfect disc of the sunset, the lies the long, violent history of our star. Простой идеальный диск заходящего Солнца скрывает долгую и яростную историю нашей звезды.
People think it's a very simple and easy process but it's a bit more complicated than that. Люди думают, что это очень простой и легкий процесс... но на самом деле все немного сложнее.
A simple sensor around the neck, communicates your every wish Простой датчик вокруг шеи передает любое ваше желание.
I'm asking a simple question, unless you don't think he would be an asset to the LAPD. Я задаю простой вопрос, конечно, если вы не считаете его ценным кадром для полиции.
For 16 long months I've been asked the simple but loaded question: 16 долгих месяцев мне задавали один простой, но трудный вопрос: "Что случилось?"
I'm just a simple peasant like everyone else. Я только простой мужик, как все здесь
Chett, I'm here to ask you one simple thing: Чет, я здесь, чтобы попросить у тебя об одной простой вещи:
It was just a simple question, not a cue for you to recite your vast knowledge of code law. Это был всего лишь простой вопрос, а не повод показывать ваше блестящее знание закона.
The next day, when he returned, his guide told us we could have treated her with a simple herb. На следующий день, когда отец вернулся, гид сказал нам, что её можно было вылечить простой травой, которая росла повсюду.
Can't you do simple arithmetic? Что, не справляетесь с простой арифметикой?
When I moved in I didn't tell you everything... for the simple reason that I had no intention of it ever becoming known. Когда я только приехала... то ничего тебе не сказала... по той простой причине, что не хотела, чтобы об этом вообще узнали.