Английский - русский
Перевод слова Simple
Вариант перевода Простейших

Примеры в контексте "Simple - Простейших"

Примеры: Simple - Простейших
The fear that humans might merely be the sum of simple clockwork tricks and substances... Страх того, что человек может оказаться всего-навсего суммой простейших трюков часового механизма, шурупчиков и винтиков...
We always offer the appropriate solution based on the task at hand, using simple or state-of-the-art technology. Мы всегда предлагаем подходящее решение в зависимости от постановки задачи, с использованием простейших или самых современных технологий.
This article can only give a few very simple examples on the syntax, for flavour. В этой статье приводятся только несколько простейших примеров определений понятия кривизны.
Solutions include building pit latrines and simple hand-washing facilities, planting fruit and vegetable gardens and building energy efficient stoves. Предлагаемые решения включают переход к использованию выгребных ям и простейших приспособлений для мытья рук, разведение плодовых садов и огородов, а также установку энергоэффективных печей.
The development strategy should consider country training needs, including a set of simple standard tables that countries could choose to produce as appropriate to their circumstances. Стратегия в области развития должна учитывать потребности стран в области подготовки кадров, включая разработку простейших стандартных таблиц, которые страны могли бы выбрать для себя сообразно своим особенностям.
The villages have no access to a nearby hospital and citizens must go elsewhere for simple surgical procedures. Они не имеют доступа к находящемуся поблизости лечебному учреждению и вынуждены обращаться в другие места для проведения простейших хирургических процедур.
Basic ideas of the statistical topography of random processes and fields are presented, which are used in the analysis of coherent phenomena in simple dynamical systems. В работе излагаются основные идеи статистической топографии случайных процессов и полей, которые используются для анализа когерентных явлений в простейших динамических системах.
Varmont offers a wide range of services, from simple intervention on the cheap, aimed at solving a specific need, until the management of complex industrial processes. Varmont предлагает широчайший спектр услуг, от простейших экономических операций, направленных на удовлетворение требований клиентов, до ведения сложнейших промышленных процессов.
And one of the simple things we can do is put recess before lunch. И одна из простейших вещей, которые мы можем сделать это перед обедом сделать перемену.
Rural women's tasks are physically demanding and time-consuming, especially since the work must be performed by hand or with simple tools. Женщины в сельской местности выполняют также и другие работы, занимающие много времени и требующие приложения физических усилий, но выполняемые ими вручную или с применением простейших орудий труда.
My client resents the slanderous implication that he's so incompetent that he couldn't commit a couple of simple murders. Мой клиент возмущён оскорбительным сомнением в его способности совершить парочку простейших убийств.
One simple way to do this is to introduce information technology within government departments and develop the Internet as a portal of communications with the public, for instance, to develop e-government based on each country's situation and urgent needs. Один из простейших способов заключается во внедрении информационных технологий в государственных учреждениях и использовании Интернета в качестве канала для общения с населением, например через развитие электронных систем управления с учетом ситуации и острых потребностей каждой страны.
Because of this ease of transformation, copyright laws are undermined as scholars lose predication in their online materials through maneuvers as simple as copy and paste or translating hyperlinks. Из-за этой простоты трансформации, законы об авторском праве подрываются, так ученые теряют предикацию своих интернет - материалов с помощью простейших маневров, как копировать и вставлять или перевод гиперссылки.
It was noted that there is a need for training, monitoring and evaluation, and the design of basic and simple instruments to strengthen programme coordination and execution within the office and in relation to counterparts. Была отмечена необходимость профессиональной подготовки, мониторинга и оценки, а также разработки основных и простейших инструментов для усиления координации и реализации программ в рамках отделения и в отношениях с партнерами.
The United Nations Millennium Village Project is exploring how best to assist the poorest to attain the Millennium Development Goals through the introduction of simple reforms and an infusion of basic materials. В рамках проекта «Деревня тысячелетия» Организации Объединенных Наций изучаются наилучшие методы оказания наиболее бедным группам населения помощи в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, путем проведения простейших реформ и обеспечения основными материалами.
Unlike the cases of even primitive biological and nuclear weapons, the components and know-how to produce simple chemical weapons are widely available, and the financial and technological hurdles are much less problematic. В отличие от даже примитивных видов биологического и ядерного оружия компоненты и ноу-хау для производства простейших видов химического оружия легко доступны, а финансовые и технические трудности гораздо менее проблематичны.
Workplace assessments and auditing, tools yet to be developed for measuring workplace performance, can provide the basis for joint plans of action on social and environmental issues ranging from the simple to the complex. Некоторые механизмы, которые еще предстоит разработать для оценки производственных показателей, включая оценку и ревизию рабочих мест, могут лечь в основу совместных планов действий для решения социальных и экологических вопросов - от простейших до весьма сложных.
Although the ultimate goal is to simulate all features of C. elegans' behaviour, the project is new and the first behaviour the Open Worm community decided to simulate is a simple motor response: teaching the worm to crawl. Несмотря на заявленную конечную цель проекта по симуляции всего организма С. elegans и особенностей его поведения, проект Open Worm сначала планирует достичь лишь симуляции простейших моторных реакций.
You know, there are so many things in life we hardly think of... simple things Столько вещей есть в жизни, о которых мы редко думаем... простейших вещей...
In many instances, and particularly in the case of simple technologies such as those traditionally used for many processes in African countries, there are possibly many publicly-owned technologies which could improve or replace existing technologies. Во многих случаях, и особенно в случае простейших технологий, таких, как технологии, традиционно используемые для многих процессов в африканских странах, вполне вероятно существуют многочисленные технологии, находящиеся в собственности государства, которые могли бы способствовать совершенствованию или замене существующих технологий.
Online games from very simple to very complex for single and multi-player. Онлайн-игры от простейших до многопользовательских и командных. Развлекательные, познавательные, обучающие интерактивные приложения.
Light Effect is made up of simple elements (primitives). Свечение - это набор простейших элементов (примитивов), для каждого из которых заданы определенные настройки.
One simple reason for not doing so was that they were generally bound by non-disclosure agreements. Одной из простейших причин того, почему они этого не делают, было то, что, как правило, они связаны соглашениями о нераспространении информации.
There are no simple datatypes. Smalltalk works like Java and.Net (see below) in a virtual machine. Нету простейших текстовых типов, как Java и.Net (читайте ниже) использует виртуальную машину.
So our engineering students went to work on it, and with some very simple changes, they were able to triple the throughput of this device. Поэтому наши студенты-инженеры решили доработать его, и благодаря паре простейших изменений они сумели увеличить его производительность втрое.