So inspired, so devious, yet so simple. |
Такой вдохновенный, такой обходной, к тому же такой простой. |
Americans are a simple but powerful people, which is why I have written a new national anthem. |
Американцы - простой, но сильный народ, во почему я написал новый национальный гимн. |
Don Hector, my father is a simple man. |
Дон Гектор, мой отец - простой человек. |
That is a very complex question, for which I can only offer a simple answer. |
Это очень сложный вопрос, для которых я могу только предложить простой ответ. |
The idea that a simple man could develop the ability to tune... |
То, что простой человек вдруг получил способность настраивать... |
General Picton is a simple soldier and moved to rough words when his honour is traduced. |
Генерал Пиктон простой солдат и выразился грубо когда его честь была задета. |
You know, you're a very simple person. |
Знаешь, ты очень простой человек. |
The address is simple although I've never sent myself a piece of mail here. |
Адрес простой хотя я ни разу не посылал сюда почту сам себе. |
He's a simple man who grew up in Eastern Los Angeles. |
Он простой человек, выросший в Восточном Лос-Анджелесе. |
Well, it's a very simple question that maybe you can answer. |
Это ведь простой вопрос, на который вы могли бы ответить. |
In medieval England, the same pattern of stars reminded people of a simple wooden plow. |
В средневековой Англии то же сочетание звезд напоминало людям простой деревянный плуг. |
The cure for "poison joke" is a simple all-natural remedy. |
Лекарство от "ядовитой шутки" - простой травяной отвар. |
Well, meningitis is nice and simple. |
Ну, менингит хороший и простой. |
A simple plan that failed utterly. |
Простой план, который потерпел полную неудачу. |
And after 9/11, this led to a new, and equally simple, idea. |
И после 9/11, это привело к новой и такой же простой идее. |
I'm not taking anyone's side, I'm just asking you a simple question. |
Я ни на чьей стороне, я только задаю тебе простой вопрос. |
I will make a simple phone call, and we'll get house seats for tomorrow night. |
Я сделаю простой телефонный звонок и мы получим забронированные места на завтрашний вечер. |
Okay, there's a real simple way out of this. |
Есть очень простой выход из положения. |
I feel guilty and conscious-stricken and those things you think sentimental... but which my generation called simple human decency. |
Я чувствую вину и угрызения совести, и всё что ты считаешь проявлениями эмоций, а моё поколение называет простой человеческой порядочностью. |
Okay, I think it's a very simple question. |
Я думаю, это очень простой вопрос. |
I think it's simple and effective. |
Мне она кажется простой и эффективной. |
CA: That was a simple, powerful answer. GW: Yes. |
Крис: Какой простой, сильный ответ. Джордж: Да. |
He could see his idea was too simple, untrue. |
Он хорошо понимал, что эта его идея была простой и ложной. |
Combat medicine was always so simple. |
Военная медицина всегда была такой простой. |
It's a simple assembly to help his lungs. |
Это простой отвар, чтобы помочь его лёгким. |