Английский - русский
Перевод слова Simple
Вариант перевода Простой

Примеры в контексте "Simple - Простой"

Примеры: Simple - Простой
So inspired, so devious, yet so simple. Такой вдохновенный, такой обходной, к тому же такой простой.
Americans are a simple but powerful people, which is why I have written a new national anthem. Американцы - простой, но сильный народ, во почему я написал новый национальный гимн.
Don Hector, my father is a simple man. Дон Гектор, мой отец - простой человек.
That is a very complex question, for which I can only offer a simple answer. Это очень сложный вопрос, для которых я могу только предложить простой ответ.
The idea that a simple man could develop the ability to tune... То, что простой человек вдруг получил способность настраивать...
General Picton is a simple soldier and moved to rough words when his honour is traduced. Генерал Пиктон простой солдат и выразился грубо когда его честь была задета.
You know, you're a very simple person. Знаешь, ты очень простой человек.
The address is simple although I've never sent myself a piece of mail here. Адрес простой хотя я ни разу не посылал сюда почту сам себе.
He's a simple man who grew up in Eastern Los Angeles. Он простой человек, выросший в Восточном Лос-Анджелесе.
Well, it's a very simple question that maybe you can answer. Это ведь простой вопрос, на который вы могли бы ответить.
In medieval England, the same pattern of stars reminded people of a simple wooden plow. В средневековой Англии то же сочетание звезд напоминало людям простой деревянный плуг.
The cure for "poison joke" is a simple all-natural remedy. Лекарство от "ядовитой шутки" - простой травяной отвар.
Well, meningitis is nice and simple. Ну, менингит хороший и простой.
A simple plan that failed utterly. Простой план, который потерпел полную неудачу.
And after 9/11, this led to a new, and equally simple, idea. И после 9/11, это привело к новой и такой же простой идее.
I'm not taking anyone's side, I'm just asking you a simple question. Я ни на чьей стороне, я только задаю тебе простой вопрос.
I will make a simple phone call, and we'll get house seats for tomorrow night. Я сделаю простой телефонный звонок и мы получим забронированные места на завтрашний вечер.
Okay, there's a real simple way out of this. Есть очень простой выход из положения.
I feel guilty and conscious-stricken and those things you think sentimental... but which my generation called simple human decency. Я чувствую вину и угрызения совести, и всё что ты считаешь проявлениями эмоций, а моё поколение называет простой человеческой порядочностью.
Okay, I think it's a very simple question. Я думаю, это очень простой вопрос.
I think it's simple and effective. Мне она кажется простой и эффективной.
CA: That was a simple, powerful answer. GW: Yes. Крис: Какой простой, сильный ответ. Джордж: Да.
He could see his idea was too simple, untrue. Он хорошо понимал, что эта его идея была простой и ложной.
Combat medicine was always so simple. Военная медицина всегда была такой простой.
It's a simple assembly to help his lungs. Это простой отвар, чтобы помочь его лёгким.