Примеры в контексте "Yet - Уже"

Примеры: Yet - Уже
Abby, did you get your work credential yet? Эбби, ты уже получила рекомендацию для устройства на работу?
Has Dr. Garret arrived yet? Доктор Гаретт уже здесь? Да.
Did we find a broom yet, or no? Мы уже нашли щетку, нет?
All of my chutes and ladders, have you seen them yet, John? Все эти шахты и лестницы, ты их уже видел, Джон?
Has the nephew paid you a visit yet, the one who found you? Тебя уже навестил племянник хозяина, который нашел тебя?
Did you sign off on my 57 yet? Вы уже подписали мою форму 57?
Do we know what exactly vizago has us stealing yet? Ну что, уже известно, что мы крадём для Визаго?
Think he's managed to turn Ursula yet? Думаешь, он уже переманил Урсулу?
You come up with a plan yet, genius? У тебя уже есть план, гений?
Do you know if he's awake yet? Ты не знаешь, он уже проснулся?
I was just wondering, is it "sometime" yet? Я просто подумала, может это "иногда" уже наступило?
A lot of people are wondering have you apologised to your husband yet? Многие люди задаются вопросом, вы уже извинились перед своим мужем?
Sir Handsome, are we there yet? Красонь, мы уже на месте?
ls it turn up yet dear? Ну что, уже прошло, милая?
Evaluations of projects that have already been completed should be undertaken before those that are yet to finish; с) оценку уже завершенных проектов следует проводить до оценки проектов, которые только предстоит завершить;
At the end of the year UNFPA had $8.2 million in advances for procurement activities yet to be performed and $3.5 million receivables related to procurement activities already performed. На конец отчетного года ЮНФПА имел на счетах чистые авансы на закупочную деятельность, которую еще предстояло осуществить, на сумму 8,2 млн. долл. США и дебиторскую задолженность по уже выполненной закупочной деятельности в объеме 3,5 млн. долл. США.
Do you know how he did it yet? Ты уже знаешь, как он это сделал?
Did Annalise scare her back to Boston yet, or did she just kill her? Эннализ уже спровадила её обратно в Бостон или просто убила?
Do you think we're halfway there yet? Как ты думаешь, мы уже проделали половину пути?
未 - "meih" is placed at the end of a sentence to ask if an action is done yet, e.g., 你做完未? Are you done yet? 未 - «meih» помещается в конец предложения для вопроса, выполнено ли уже действие.
So are we active members yet on the site? Так что, мы уже активно играем?
It's been a lot longer than half an hour and red light hasn't come on yet. Правда? Уже прошло полтора часа и фонарь не светит
Have you... you found your sheriff yet? Ты нашла... ты нашла уже шерифа?
The emergence and development of non-staff personnel, albeit substantial, is yet to translate into noticeable changes within the United Nations system organizations and their common system of remunerations and allowances. Хотя практика найма и увеличения численности внештатного персонала уже приобрела существенные масштабы, ее еще предстоит отразить путем проведения заметных преобразований в организациях системы Организации Объединенных Наций и ее общей системы окладов и надбавок.
Cyclists yet further away and not directly visible through the side window or in the mirror are no longer affected by the direction of travel of the vehicle. Для велосипедистов, которые находятся на большем расстоянии от транспортного средства и которых не видно через боковое окно или в зеркало, направление движения этого транспортного средства уже не имеет значения.