| Has anyone from neurosurgery seen these yet? | Кто-нибудь из нейрохирургии уже видел это? |
| Do we know what happened to him yet? | Уже известно, что с ним произошло? |
| You two at Blake's apartment yet? | Вы двое уже приехали в квартиру Блейка? |
| You two at Blake's apartment yet? | Вы оба уже в квартире Блейка? |
| You think they found that Contract yet? | Ты думаешь они уже нашли Контракт? |
| Well, no announcement's been made in the news yet, and here you are, closing your doors. | Новости еще не выходили, но вы уже собираете вещи. |
| Well, it's almost lunchtime and there's been no sign of him yet. | Уже почти обед, а его всё ещё нет. |
| Sorry, have we met yet? | Простите, мы ведь уже встречались? |
| You're in the hotel three hours and you no got a something yet. | Ты здесь уже три часа, но до сих пор ничего не сделал. |
| I wonder if they've processed the films yet. | Интересно, они уже проявили плёнки? |
| Did you give your statement to Brass yet? | Ты уже дала свои показания Брассу? |
| This thing isn't on the floor yet, and we're losing senators. | Дело не дошло до голосования, -... а мы уже теряем сенаторов. |
| Well, has-has his provisional warrant been signed yet? | Предварительный ордер на него уже подписан? |
| You understand that it is very late, and Heinrich hasn't called me yet. | Время уже позднее, а Генрих мне так и не позвонил. |
| Did you talk to Baz and Pope yet? | Ты уже звонила Базу с Поупом? |
| And we thought... man, you know, they haven't even become stars yet... and already he's a casualty. | И мы думали... чувак, знаешь, они ещё даже не стали звёздами... но уже произошла катастрофа. |
| Do you know where you'll be living yet? | Вы уже знаете, где будете жить? |
| Well, did she officially change her last name yet? | А она уже официально сменила свою фамилию? |
| Have you been to see Gran and Grandad yet? | Ты уже виделся с бабушкой и дедушкой? |
| Chandler was in the closet, counting to 10 and I hadn't found a place to hide yet. | Чендлер был в шкафу, считал до 10... уже было 7 а я ещё не нашла места, куда спрятаться. |
| Have you checked into the Plaza yet? | Ты уже зарегистрировалась в "Плазе"? |
| Know how he did it yet? | Уже разгадал, как он это делает? |
| Have you met this guy in person yet? | Ты уже встречался с ним лично? |
| Well, have you called him yet? | Ну, ты уже звонил ему? |
| I don't think I have to go quite yet. | Я не думаю, что мне уже стоит уходить. |